Você procurou por: com'è (Italiano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Greek

Informações

Italian

com'è

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

meglio tenere il regolamento così com' è.

Grego

Ο Κανονισμός είναι μια χαρά έτσι όπως είναι.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

com' è possibile sostenere una simile tesi?

Grego

Πού το ξέρουμε αυτό το πράγμα;

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

eurocontrol non funziona, com' è stato accertato.

Grego

Η eurocontrol δεν λειτουργεί και αυτό είναι αποδεδειγμένο.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

mi attengo- com' è mio compito- al regolamento.

Grego

Δεν κάνω τίποτα άλλο από το να ακολουθώ τον Κανονισμό, όπως οφείλω.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

com' è evidente, queste motivazioni sono diametralmente opposte alle nostre.

Grego

Αυτοί οι λόγοι είναι φυσικά εκ διαμέτρου αντίθετοι με τους δικούς μας.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in futuro occorrerà integrarlo, così com' è, nel trattato della comunità.

Grego

Αυτό που πρέπει να γίνει αύριο είναι η Συνθήκη αυτή να ενσωματωθεί ως έχει στη Συνθήκη της Κοινότητας.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

anche questo è impossibile, proprio com' è impossibile l' apertura alla turchia.

Grego

Εξίσoυ αδύvατo είvαι όμως vα δεχθoύμε τηv Τoυρκία στηv Έvωση. Θα έπρεπε vα εγκαταλείψoυμε αυτήv τηv ιδέα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

com' è noto, diversi fattori di insicurezza influiscono innanzitutto sul settore dei cereali.

Grego

Ως γνωστόν, ο τομέας- ιδίως- των σιτηρών επηρεάζεται αφάνταστα από ορισμένους μόνιμους παράγοντες.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

com' è noto, più alte sono le imposte, e più allettante diventa l' evasione fiscale.

Grego

Είναι γνωστό ότι όσο πιο υψηλοί είναι οι φόροι τόσο ελκυστικότερη γίνεται η φοροδιαφυγή.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

l' agenzia ha espresso un parere e il governo, com' è ovvio, vi si è conformato.

Grego

Αυτή ήταν που εξέδωσε μια γνωμοδότηση την οποία φυσικά η κυβέρνηση ακολούθησε.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

com' è possibile che i crediti internazionali non siano stati utilizzati per gli scopi originariamente previsti?

Grego

Από την άλλη αποκαλύπτεται η κακοδιαχείριση των διεθνών κονδυλίων ενώ το ξέπλυμα χρήματος αποκαλύπτει και την αδυναμία των τραπεζών της Δύσης.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

com' è stato detto giustamente, la questione non è tecnica o tecnocratica, bensì eminentemente politica.

Grego

Είναι ένα θέμα που, όπως πολύ σωστά ειπώθηκε, δεν είναι τεχνικό, δεν είναι τεχνοκρατικό, είναι βαθύτατα πολιτικό.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

l' onorevole deputato, interessato com' è alla materia, saprà che in questo settore siamo veramente agli albori.

Grego

Λόγω του ενδιαφέροντός του για το θέμα ο αξιότιμος βουλευτής θα γνωρίζει πως βρισκόμαστε ουσιαστικά σε πρώιμο στάδιο ανάπτυξης στον εν λόγω τομέα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

condivido il parere di minoranza dell' onorevole berthu, del gruppo uen, così com' è stato ripreso nella relazione.

Grego

Συμμερίζομαι την μειοψηφούσα άποψη του βουλευτή berthu της της Ομάδας uen όπως έχει περιληφθεί σε αυτή την έκθεση.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

com' è tipico della giustizia italiana, a distanza di oltre diciannove anni, ancora nulla di certo è stato detto.

Grego

Όπως είvαι χαρακτηριστικό της ιταλικής δικαιoσύvης, έπειτα από δεκαεvvιά και πλέov χρόvια, τίπoτα τo σίγoυρo δεv έχει λεχθεί ακόμα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

com' è ovvio, dobbiamo condannare senza mezzi termini qualsiasi attacco contro i civili israeliani, come l' orribile attentato contro uno scuolabus.

Grego

Βέβαια, πρέπει να καταδικάσουμε έντονα όλες τις επιθέσεις ενάντια σε ισραηλινούς άμαχους πολίτες, όπως αυτήν τη φρικιαστική επίθεση ενάντια σε ένα σχολικό λεωφορείο.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

purtroppo, invece, la risoluzione certamente non tiene abbastanza conto del mondo così com’ è, nel bene e nel male.

Grego

Δυστυχώς, είναι σίγουρο ότι το ίδιο ψήφισμα δεν λαμβάνει επαρκώς υπόψη τον κόσμο όπως είναι πραγματικά, με τα θετικά και τα αρνητικά του.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

   com’ è noto, i programmi media plus e media formazione costituiscono uno dei pilastri della politica audiovisiva europea.

Grego

. Όπως όλοι γνωρίζουμε, τα προγράμματα media plus και media-Κατάρτιση αποτελούν έναν από τους πυλώνες της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής πολιτικής.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

innanzi tutto, il trattato sull’ unione europea non offre alcuna base giuridica, com’ è stato rilevato in diverse occasioni.

Grego

Καταρχάς, η Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση δεν προσφέρει νομική βάση, όπως αυτό μνημονεύθηκε επανειλημμένως.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

   . – signor presidente, com’ è già stato detto, non può esservi una soluzione semplice per un conflitto durato quasi 25 anni.

Grego

. Κύριε Πρόεδρε, όπως έχουμε ήδη πει, δεν μπορεί να υπάρξει εύκολη επίλυση μιας σύγκρουσης που συνεχίζεται εδώ και σχεδόν 25 χρόνια.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,760,919,097 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK