Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qualsiasi documento atto a comprovare il rapporto di parentela diretta o acquisita oppure, eventualmente, la
κάθε έγγραφο που αποδεικνύει το βαθμό συγγένειας εξ αίματος ή εξ αγχιστείας με τον θανόντα ή, όπου απαιτείται, τη
prima del trasferimento, i dipendenti di tieliikelaitos si sono dovuti sottoporre a una valutazione atta a comprovare la loro idoneità al posto.
Πριν από τη μετάταξη οι υπάλληλοι της tieliikelaitos έπρεπε να αξιολογηθούν όσον αφορά την καταλληλότητά τους για τη θέση.
a richiesta dell'organismo competente, la persona che costituisce la cauzione deve comprovare il valore realizzabile della cauzione.
εφόσον η αρμόδια αρχή το απαιτεί, ο ενδιαφερόμενος που παρέχει την εγγύηση πρέπει να αποδείξει την εφικτή αξία της.
l’italia non ha peraltro fornito elementi che permettano di comprovare la genericità del termine «chevrotin».
Εξάλλου, η Ιταλία δεν έχει παράσχει στοιχεία που να αποδεικνύουν το γενικό χαρακτήρα του ίδιου του όρου «chevrotin».
a mio parere, la direttiva prescrive in maniera corretta l' obbligo di comprovare come viene trattato in europa un veicolo destinato allo smaltimento.
Κατά τη γνώμη μου, η οδηγία καλύπτει ικανοποιητικά τις υποχρεώσεις ως προς τα πιστοποιητικά καταστροφής των οχημάτων στην Ευρώπη.
per noi è importante soprattutto che si possa comprovare l' efficienza dei progetti in corso, poiché solo così si può garantire un uso proficuo dei fondi.
Σημαντικό είναι, για μας κυρίως, το ότι μπορεί να αποδειχθεί η αποτελεσματικότητα των έργων που βρίσκονται σε εξέλιξη, διότι μόνον έτσι εξασφαλίζεται μια λογική χρήση των χρημάτων.
documentazione da accludere alla risposta all’invito a manifestare interesse, che deve essere tale da comprovare che l’esperto soddisfa ai suddetti requisiti,
οι αιτήσεις στο πλαίσιο πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος θα πρέπει να συνοδεύονται από δικαιολογητικά για το ότι ο κάθε υποψήφιος ικανοποιεί τα προαναφερόμενα κριτήρια,
i candidati che hanno acquisito l'esperienza pratica all'estero devono soltanto comprovare un'esperienza professionale di un ulteriore anno in liechtenstein.
Οι υποψήφιοι που ολοκλήρωσαν πρακτική εξάσκηση στο εξωτερικό χρειάζεται να αποδείξουν μόνον ένα έτος επιπλέον πρακτικής εξάσκησης στο Λιχτενστάιν.