Você procurou por: ripiego (Italiano - Grego)

Italiano

Tradutor

ripiego

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

ripiego

Grego

Αναπλήρωση

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lingua di ripiego:

Grego

Αναπληρωματική γλώσσα:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

campo di atterraggio di ripiego

Grego

προσωρινό αεροδρόμιο

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

notifica sul ripiego automatico se il dispositivo preferito non è disponibilename

Grego

Ειδοποίηση αυτόματης χρήσης της αναπληρωματικής συσκευής ήχου, αν η προκαθορισμένη δεν είναι διαθέσιμηname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

notifica in caso di ripiego automatico se il dispositivo preferito non è disponibilename

Grego

Ειδοποίηση κατά την αυτόματη χρήση εφεδρικής συσκευής αν η προτιμώμενη δεν είναι διαθέσιμηname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

non vorrei però che questa soluzione di ripiego diventasse una soluzione definitiva.

Grego

Δεν θα ήθελα όμως αυτή η λύση ανάγκης να γίνει οριστική λύση.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

il dispositivo di riproduzione audio %1 non funziona. ripiego su %2.

Grego

Η συσκευή αναπαραγωγής ήχου% 1 δε λειτουργεί. Επιστροφή στην εναλλακτική συσκευή% 2.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

come soluzione di ripiego possono tuttavia essere utilizzate altre modalità di trasmissione precedentemente concordate.

Grego

Η εν λόγω ρύθµιση δεν εµποδίζει τη χρήση οποιουδήποτε άλλου µέσου διαßίßασης στατιστικών στοιχείων στην ΕΚΤ που συµφωνείται ως εφεδρική λύση.

Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

ma questa è una soluzione di ripiego perché, in definitiva, è il consumatore che deve pagare il conto.

Grego

Αυτή όμως είναι η δεύτερη επιλογή καθόσο, σε τελευταία ανάλυση, ο καταναλωτής είναι εκείνος που θα πληρώσει τον λογαριασμό.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

come soluzione di ripiego, quando non sono disponibili o non si possono elaborare dati effettivi, si ricorre a stime nazionali.

Grego

Όταν τα εν λόγω στοιχεία δεν είναι διαθέσιμα ή είναι αδύνατη η κατάρτισή τους, θα πρέπει να παρέχονται εθνικές εκτιμήσεις.

Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

questi valori sono l' unico vero antidoto al ripiego su se stessi, al nazionalismo, alla xenofobia e al razzismo.

Grego

Οι αξίες αυτές είναι το μόνο πραγματικό αντίδοτο ενάντια στο κλείσιμο στον εαυτό μας, στον εθνικισμό, στην ξενοφοβία και στον ρατσισμό.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

non è una soluzione di ripiego; al contrario, conferirebbe alla turchia gran parte dei vantaggi derivanti dalla piena adesione con pochi costi.

Grego

Δεν πρόκειται για τη δεύτερη καλύτερη λύση, αντιθέτως, θα έδινε στην Τουρκία τα περισσότερα από τα προνόμια ενός πλήρους μέλους με μικρότερο κόστος.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

inoltre ritenevo che gli accordi con il canada e la russia fossero senza ombra di dubbio un ripiego, ma presentavano almeno il vantaggio di far uscire i negoziati dalla situazione di stallo nella quale si trovavano.

Grego

Θεώρησα, επίσης, ότι οι συμφωνίες με τον Καναδά και τη Ρωσία ήταν λύση ανάγκης, αλλά με το πλεονέκτημα τουλάχιστον ότι βγάζουν τις διαπραγματεύσεις από το αδιέξοδο στο οποίο βρίσκονταν.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

in realtà vi è il rischio che le iniziative legali volte a revocare l' embargo si rivelino una procedura complessa, di gran lunga una soluzione di ripiego rispetto ad una composizione in via amichevole.

Grego

Είναι γεγονός ότι η δικαστική αγωγή για την άρση του εμπάργκο θα είναι πιθανώς μια μακρά διαδικασία, μία κατά πολύ χειρότερη λύση σε σύγκριση με τη φιλική συμφωνία.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

la soluzione di ripiego di un' etichettatura in quanto prodotto esente da ogm mi pare una sconfitta, a meno che non si tratti esclusivamente di un' ulteriore possibilità a titolo facoltativo.

Grego

Την επόμενη καλύτερη λύση με μια σήμανση για τα προϊόντα χωρίς ΓΤΟ προσωπικά τη θεωρώ στάση ηττοπάθειας, εκτός εάν πρόκειται αποκλειστικά και μόνο για μια συμπληρωματική εθελούσια δυνατότητα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

cercare di risollevare del 5 o 10 percento una situazione catastrofica- che si prevede si aggraverà con l' imminente arrivo delle controversie in materia di marchi- è una soluzione di ripiego.

Grego

Το να προσπαθεί κανείς να καλύψει με 5 ή 10% μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα μια κατάσταση κατάρρευσης- που προβλέπεται σοβαρή με την επικείμενη έλευση των διαφορών σχετικά με το κοινοτικό σήμα- είναι κακή θεραπευτική λύση.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

tale che un segmento dell’ intestino si ripiega entro un altro segmento dell’ intestino). il bambino è nato con una malformazione del sistema gastrointestinale che potrebbe predisporre

Grego

- το παιδί σας γεννήθηκε με δυσπλασία του γαστρεντερικού συστήματος που μπορεί να

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
9,167,067,427 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK