Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(13) le specie arisaema jacquemontii, a. speciosum, a. triphyllum, biaris davisii ssp. davisii, othonna armiana, o. euphorbioides, o. lobata, adenia fruticosa, a. spinosa, ceraria gariepina, c. longipedunculata, c. namaquensis, c. pygmaea, c. schaeferi, trillium catesbaei, t. cernuum, t. flexipes, t. grandiflorum, t. luteum, t. recurvatum e t. undulatum, attualmente nell'allegato d dell'allegato dell regolamento (ce) n. 338/97, non sono importate nella comunità in quantità tali da esigere un monitoraggio. È quindi opportunoeliminare tali specie dall'allegato d.
(13) de soorten arisaema jacquemontii, a. speciosum, a. triphyllum, biaris davisii ssp. davisii, othonna armiana, o. euphorbioides, o. lobata, adenia fruticosa, a. spinosa, ceraria gariepina, c. longipedunculata, c. namaquensis, c. pygmaea, c. schaeferi, trillium catesbaei, t. cernuum, t. flexipes, t. grandiflorum, t. luteum, t. recurvatum en t. undulatum — die momenteel alle in bijlage d van de bijlage bij verordening (eg) nr. 338/97 zijn opgenomen — worden niet in zodanig grote aantallen in de gemeenschap ingevoerd dat monitoring noodzakelijk is. deze soorten moeten bijgevolg uit bijlage d worden geschrapt.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: