Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
allora dissero: "qui non c'è niente da fare" e se ne ritornarono a casa dicendo alla cuoca che non avevano visto nient'altro che un rosaio e una rosellina. allora la vecchia li rimproverò aspramente e disse: "babbei! avreste dovuto spezzare il rosaio, cogliere la rosellina e portarla a casa: sbrigatevi a farlo!" così, per la seconda volta, i servi dovettero andare a cercarli. ma i bambini li videro venir da lontano e lena disse: "ucceltrovato, se non mi lasci, neppure io ti lascerò!" e ucceltrovato rispose: "n, ora n, mai!" allora lena disse: "diventa una chiesa, e io la lumiera!"
then said they, "there is nothing to be done here," and they went home and told the cook that they had seen nothing in the forest but a little rose-bush with one rose on it. then the old cook scolded and said, "you simpletons, you should have cut the rose-bush in two, and have broken off the rose and brought it home with you; go, and do it once." they had therefore to go out and look for the second time.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível