Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
se ci sará la possibilità ci torneremo.
if there will be a chance we will be back.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per maggio se ci sarà la possibilità, ritorneremo volentieri.
if we can, we will come back in may, willingly.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
essere in te capire se
if i could make it to the coast
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo capire se ci spostiamo senza necessità.
we have to think about whether we are travelling needlessly.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
se ci sara
hope
Última atualização: 2021-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
capire se stessi da altri test.
understand yourself by testing others.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se ci fosse
if there was
Última atualização: 2016-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ho cercato di capire se fosse un...
this...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se ci penso ora
and now we are older, yeah
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
come posso fare per capire se peso troppo?
how can i find out if i weigh too much?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se ci adatteremo noi?
will we adapt to play them?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vedremo se ci riusciranno.
we will see whether that succeeds.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
cercherei di capire... se non capissi fin troppo bene.
i would try to understand this, if i did not already understand only too well.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
basta un test per capire se potremmo essere competitivi.
i saw it on the computer, it is very nice and i look forward to try it. a simple test will be made to know if we can be competitive.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
possiamo farcela se ci proviamo
we can work it out if we try
Última atualização: 2012-03-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
se ci impegnassimo a priori, ridurremmo il nostro impatto di negoziazione e la possibilità di portare avanti i nostri obiettivi.
if we were to commit to ratification beforehand, it would also weaken our position in the talks and our chances of successfully addressing those issues which we aim to cover at the talks.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
se ci fosse almeno un alfiere su un colore diverso, la partita non sarebbe patta perchè ci sarebbe la possibilità di matto.
if there were at least one bishop on different color, the game couldn't be terminated in draw, because mate is possible.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nel contesto attuale risulta forse più importante capire se la criminalità abbia la possibilità di sfruttare le tecnologie dell’informazione, ed in caso affermativo in che modo.
perhaps more important in the present context is to understand if, and when so how, crime may exploit information technology.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inoltre in casa vostra non ci sar à la pace .
additionally it would be most unlikely that there would be ‘peace’ in your home.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ora la cosa fondamentale è capire se tutto questo determinerà cambiamenti e se ci saranno modifiche delle politiche a livello europeo e nazionale.
the crucial question is that of whether all this will lead to changes and of whether policy will be changed at european and member state level.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: