A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
come ricorda …
it is also …
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ricorda quel periodo?
how do you recall that period?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ricorda i suoi genitori?
how do you remember your parents?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ricorda il famigerato "muro".
as reminiscent of the notorious "wall".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
come ricorda gli anni a mosca?
how do you remember the years in moscow?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ricorda il suo predecessore bidawid?
how do you recall your predecessor bidawid?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ricorda gli anni della sua infanzia?
what are your memories of your childhood years?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ricorda quella scelta di papa montini?
how do you remember that decision of pope montini?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ricorda infatti la risoluzione, molto ancora resta da fare.
as the resolution states, there is still a great deal left to do.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
come ricorda l’incontro tra il papa e la delegazione venuta da gaza?
what do you think of the meeting between the pope and the delegation from gaza?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
era il ’67, il concilio appena finito… come ricorda quegli anni?
that was in 1967, with the council just finished... how do you remember those years?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proprio come ricorda il generale morillon, oggi l' unione è più attiva che mai.
precisely as general morillon said, the eu is currently more active than ever before.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ricostruita nel 1952 come ricorda una targa, la casa natale di gabriele rossetti è oggi sede del centro.
as attested to by the house nameplate, gabriele rossetti's birth-house was rebuilt in 1952, and is now being used as the headquarters of the centre.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in tale contesto, come ricorda la relatrice, le considerazioni scientifiche risultano cariche di ambiguità e incertezze.
as the rapporteur points out, the scientific considerations are full of ambiguities and uncertainties.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
riceverete un fotoalbum come ricordo.
you will receive a photo album as a souvenir.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la cooperazione rafforzata, come ricorda il suo testo, signor ministro, è una delle questioni più importanti della conferenza.
enhanced cooperation, as your text reminds us, minister, is one of the most important questions for the conference.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
e come ricorda il prof. luongo "evidentemente credevano fortemente nel paese che li ospitava, tanto da arruolarsi."
as professor luongo reminds, "obviously, they firmly believed in the country which gave hospitality to them, to the point of signing up to fight."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
come ricorda il primo comunicato stampa: ”È nata sportmax. modelli giovani adatti a tutte per tutte le occasioni.
young fashion suitable for all occasions.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'indirizzo era charlottenstrasse 45, come ricordo.
the address was charlottenstrasse 45, as i recall.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
... e anche cose meno importanti come ricordi di mie vacanze precedenti
... as well as less important things like memories of former vacations of mine
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: