Você procurou por: comunque sia, io andrò (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

comunque sia, io andrò

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

comunque sia:

Inglês

comunque sia:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

comunque, sia come sia...

Inglês

oh well, be that as it may?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

comunque sia, un processo lungo.

Inglês

either way it has been a long process.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

comunque sia noi non lo faremo!

Inglês

be that as it may, we shall not criticise you.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

comunque sia, sto facendo la filippica.

Inglês

anyway, i’m ranting.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

comunque sia la situazione è questa.

Inglês

in any event, that is the state of play.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

comunque sia, ben tornato, regno unito.

Inglês

anyhow: welcome back, england.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

ma, comunque sia, l' assemblea è sovrana.

Inglês

in any event, however, the house must decide.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

comunque sia, non entrerò in questi dettagli.

Inglês

i am not going to go into that, however.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

comunque sia, non c'è tempo da perdere.

Inglês

however, there is no time to lose.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

comunque sia siamo stati interpellati sul merito.

Inglês

whatever the case, we are required to examine the content of the report before us.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

comunque sia, c'è veramente stato un problema.

Inglês

be that as it may, there really was a problem.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

comunque sia, perché questa relazione d' iniziativa?

Inglês

anyway, what is the purpose of this own-initiative report?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

È auspicabile o, comunque sia, giustificabile l’intervento militare?

Inglês

is military intervention advisable, or even justifiable?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

comunque sia, io sostengo un'interpretazione di ampio respiro del principio di proporzionalità degressiva, pertanto sono a favore del pertinente emendamento dell'onorevole bonde.

Inglês

in any case, i support a broad interpretation of this principle of degressive proportionality, and therefore intend to support the relevant amendment by mr bonde.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,122,101 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK