Você procurou por: costituiscano (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

costituiscano

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

costituiscano oggetto di controlli specifici;

Inglês

are the subject of specific scrutiny;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

costituiscano una solida base di collaborazione reciproca

Inglês

constitute a solid basis for mutual collaboration

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non ritengo costituiscano solo un problema di carattere bilaterale.

Inglês

this greatly gladdens my heart.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

non può essere che essi costituiscano il mero oggetto della decisione.

Inglês

surely they cannot be treated merely as objects of decision-making.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

non costituiscano un tentativo di sottrarre la merce al controllo doganale,

Inglês

they do not constitute an attempt to remove the goods unlawfully from customs supervision,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

non credo che le attuali proposte costituiscano una ragionevole base di negoziato.

Inglês

i do not believe that the present proposals constitute a reasonable basis for negotiation.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

ritengo che queste proposte costituiscano una risposta pragmatica alla vostra richiesta.

Inglês

i believe that these proposals constitute a pragmatic response to your request.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

non posso pertanto dire che tali elementi costituiscano parte integrante della questione.

Inglês

this is one of the main missions of the presidency as we endeavour to propose a draft that can be accepted at the march summit.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

2, ce costituiscano una violazione degli obblighi derivanti della carica di commissario.

Inglês

to investigate whether the conduct complained of in proceedings brought under article 213(2) ec constitutes a breach of the obligations arising from the office of commissioner.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò dimostra quanto essi costituiscano un autentico fatto di moda, tutto sommato naturale.

Inglês

that just shows how fashionable these products have become, which is quite natural, when all is said and done.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

altre volte si suppone che esse costituiscano una sottocultura che dev’essere semplicemente tollerata.

Inglês

others view religions simply as a subculture to be tolerated.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È opportuno inoltre chiarire quali pratiche costituiscano un'elusione delle misure in vigore.

Inglês

it is also desirable to clarify which practices constitute circumvention of the measures in place.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

la sezione ritiene che gli orientamenti additati per la politica portuale costituiscano un'iniziativa lodevole.

Inglês

the section sees the guidelines on ports policy as a positive step.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,635,501 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK