Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dammi un nome
give me a name
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dammi un bacio
hello my beautiful lady
Última atualização: 2023-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
commenti riguardo a un messagio
comments on a message
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dammi un nome! - numerando.it
give me a name! - numerando.it
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dammi un segno di benevolenza;
show me a sign of your favour,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dammi un amore puro e santo per te!".
give me a pure, holy, unmixed love for you!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
“signore, disse zaccaria, dammi un segno.”
he said, "my lord, grant me a sign."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
siccome anna non c'è le ho lasciato un messagio.
as anna is not there i left her a message.
Última atualização: 2018-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
disse [zaccaria]: “dammi un segno, mio signore!”.
he said, “my lord, give me a sign.”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
"e;dammi un minuto,"e; rispose lui, rauco.
"give me a minute," he rasped.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nel corso del dibattito, è stato letto un messagio del presidente fidel castro.
during the following debate, a message from president fidel castro was read to the audience.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non ricezione di un message previsto.
not receiving a message that it was expecting.
Última atualização: 2008-02-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
// registrazione del listener messaggi con un message consumer
// registering the message listener with a message consumer
Última atualização: 2008-03-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
un'applicazione usa un message consumer per ricevere messaggi.
an application uses a message consumer to receive messages.
Última atualização: 2008-03-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
il tentativo di consegnare un messaggio ad un message endpoint non è riuscito.
an attempt to deliver a message to a message endpoint failed.
Última atualização: 2008-01-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
È possibile fornire una certa protezione utilizzando un message digest anziché una firma digitale.
some protection can be provided by using a message digest instead of a digital signature.
Última atualização: 2007-04-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
un'applicazione utilizza un message producer per inviare messaggi a una destinazione.
an application uses a message producer to send messages to a destination.
Última atualização: 2008-03-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
un'eventuale manomissione dei dati durante la trasmissione del messaggio determinerebbe un message digest diverso.
any tampering with the message during transmission almost certainly results in a different message digest.
Última atualização: 2007-04-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
un'applicazione può creare un message consumer che ignori le pubblicazioni pubblicate sulla connessione del consumer stesso.
an application can create a message consumer that ignores publications published on the consumer's own connection.
Última atualização: 2008-03-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
la porta listener specifica un'associazione fra una produzione connessioni, una destinazione, ed un message-driven bean.
the listener port specifies an association between a connection factory, a destination, and a message-driven bean.
Última atualização: 2007-10-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: