Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
avrà deriso
you have derided
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avremo deriso
i have not derided
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deriso ed insultato.
derided and insulted.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amare per essere deriso,
loving to be laughed at,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi sento deriso dal cielo
i’m feeling laughed at by the sky
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per non sentirti deriso, additato,
in order not to feel being derided, pointed at,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
va disprezzato e deriso, quel miserabile.
the wretch is to be despised and scorned.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i suoi amici già lo avevano deriso.
his friends even have made fun of him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e quanti invece lo hanno sostanzialmente deriso?
and how many of them have essentially laughed at?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
golia il campione dei filisei l aveva deriso.
goliath, the champion of the philistines mocked him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di essere deriso sarebbe poi venuto con il territorio.
being mocked would then come with the territory.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fu deriso e ridicolizzato persino dai suoi compagni di cella.
he was mocked and ridiculed even by his fellow prisoners.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chi venne trovato manchevole, fu assai deriso dai gruppi.
everyone who failed was miserably laughed at by the bands.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il mio sì è stato deriso, umiliato, maltrattato, sputato.
my yes was derided, humiliated, ill-treated, spit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
molti lo hanno schernito o deriso per quanto aveva detto.
a lot of people derided him or laughed at him because of what he had said.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
pietro non vuole un messia umiliato, deriso, consegnato, crocifisso.
peter does not want a humiliated, mocked, handed over, crucified messiah.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo abbandonato il signore, lo abbiamo deriso, abusato, messo da parte.
we have left the lord, mocked him, abused him, cast him aside.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un appello ignorato, deriso e considerato fuori moda dall' industria della pubblicità.
it is a call that is ignored, derided and considered old-fashioned by the advertising industry.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
lei può essere odiato, maledetto, vi maltrattano utilizzate, battuto, deriso, e più.
you may be hated, cursed, despitefully used, beaten, laughed at, and more.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quanti lo hanno condannato, deriso, sputato, schiaffeggiato, insultato, tentato, crocifisso.
how many have condemned, mocked, spat on, slapped, insulted, tried and crucified him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: