Você procurou por: dipartono (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

dipartono

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

da qui si dipartono le tre valli principali:

Inglês

its three main valleys begin here:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dalla riserva si dipartono 4 itinerari escursionistici.

Inglês

the reserve is the starting point for 4 different hiking routes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di lì si dipartono due tunnel percorribili per vari metri.

Inglês

from the hall, two tunnels, that can be travelled over many metres, depart.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da qui si dipartono anche molti itinerari a carattere culturale.

Inglês

from here radiate too many routes with the cultural.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

t così che molti, sedotti dal diavolo, si dipartono dalla fede.

Inglês

thus many err from the faith and are seduced by the devil.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

11 malvagità è in mezzo a lei, violenza e frode non si dipartono dalle sue piazze.

Inglês

11 perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alla zona si arriva in macchina e da qui si dipartono numerosi sentieri che portano in mezzo al fitto dei boschi.

Inglês

the area can be reached by car and several paths part from here leading to dense woods.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la parte verticale è composta da elementi morbidi e filiformi annodati in piccoli ciuffi che si dipartono da un nucleo centrale.

Inglês

the vertical part is made from soft, thread-like elements knotted in small tufts which are distributed from a central nucleus.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il canale brian, da cui dipartono le canalizzazioni per i campi il canaletto che porta dal brian l' acqua nei campi

Inglês

brian canal, from here the water goes into the fields the small canal that takes the water into the fields

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la stenosi del canale vertebrale è un restringimento del canale vertebrale nel quale si trovano il midollo spinale e le radici dei nervi che da esso si dipartono.

Inglês

spinal canal stenosis refers to a constriction of the spinal canal, which the spinal cord and the nerve roots that come out from it run through.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in assenza di coordinate geografiche, l'orientamento viene dato dalle direttrici di rotta che si dipartono dalla rosa centrale di 32 venti.

Inglês

in its lack of geographical coordinates, the orientation is given by the wind-lines originating from a central rose to 32 winds.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e 'importante che si dipartono fino all'uscita autostradale di santa croce e san miniato non sia già stato, come è successo a noi.

Inglês

it is important that they depart until the freeway exit santa croce and san miniato has not already been, as it has happened to us. finally it arrived, the idyll reveals the hill and also the hospitality of the host from which we get the same offer a glass of wine.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

abbiamo il capo qui in cima, il cervello e poi il midollo spinale che discende da tale punto: da esso si dipartono i vari nervi che servono a comunicare con ciascuna cellula del nostro corpo.

Inglês

you have the head at the top here, the brain and then the spinal cord which descends down from that point. now, from the spinal cord we have nerves which go out to communicate with every cell in your body.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in caso di semplice stordimento o di macellazione in conformità dell’articolo 4, paragrafo 4, deve essere eseguita la recisione sistematica di entrambe le carotidi o dei vasi sanguigni da cui esse si dipartono.

Inglês

in case of simple stunning or slaughter in accordance with article 4(4), the two carotid arteries or the vessels from which they arise shall be systematically severed.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

dal fusto principale, in particolare in prossimità della base, si dipartono numerosi rami di colore verde inizialmente orizzontali, poi eretti, lunghi fino a circa 50 cm, che a loro volta possono ramificare.

Inglês

particularly close to the base, from the main stem, several green branches depart, initially horizontal, then erect, up to about 50 cm, which, in their turn, may ramify.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lo scapo floreale lungo circa 30 cm, di colore rosso scuro, termina in una spiga composta, formata cioè da più spighe che si dipartono da un asse centrale, lunga circa 10 cm con brattee floreali piccole e di colore rosso.

Inglês

the floral scape, about 30 cm long, of dark red colour, ends in a composite spike, that is, formed by more spikes which spread from a central axis, about 10 cm long, with small and red floral bracts.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«petti», ai sensi delle sottovoci 02071350, 02071450, 02072650, 02072750, 02073551, 02073553, 02073651 e 02073653, i pezzi di volatili costituiti dallo sterno e dalle costole che da esso si dipartono da entrambi i lati, unitamente alla muscolatura che li ricopre;

Inglês

‘breasts’, for the purposes of subheadings 02071350, 02071450, 02072650, 02072750, 02073551, 02073553, 02073651 and 02073653: poultry cuts, consisting of the sternum and the ribs distributed on both sides of it, together with the surrounding musculature;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,458,508 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK