Você procurou por: diverrebbero (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

diverrebbero

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

oggi non succede più, altrimenti i poveri diverrebbero presto ricchi.

Inglês

that does not happen now-a-days, or else the poor would soon become rich.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i paesi membri diverrebbero a loro volta esportatori di know-how.

Inglês

what it will mean for the present member states is that we will be able to export the know-how.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

rendendo certa la realizzazione delle tratte transfrontaliere, le remore diverrebbero stimoli.

Inglês

by ensuring that cross-border sections would be completed, stumbling blocks would turn into incentives.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Italiano

con un finanziamento diretto e generale i partiti politici diverrebbero dipendenti dall' amministrazione europea.

Inglês

the direct and generalized provision of subsidies would make the parties dependent on the european administration.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

le norme diverrebbero quindi una base di riferimento per migliorare i programmi d’insegnamento nelle scuole.

Inglês

the standards would thus also provide yardsticks for improving school curricula.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se noi cristiani non vivessimo più qui, la città vecchia e la chiesa del santo sepolcro diverrebbero un museo.

Inglês

after all, if we christians can no longer live here the old city and the church of the holy sepulchre will become a museum.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se la produzione comunitaria di persolfati dovesse cessare, gli utilizzatori del prodotto diverrebbero ancora più dipendenti da fornitori non comunitari.

Inglês

with the closure of the community production, the persulphates users would become more dependent on suppliers outside the community.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

diverrebbero macchine solo dal momento che il primo sia mosso da un motore, la seconda, come fin dal 1735, da... un asino.

Inglês

they became machines only from the moment that the former was set in motion by a motor and the latter, as from 1735, by … a donkey.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non pago di ciò, il relatore chiede inoltre un coordinamento tra i vari sistemi fiscali, che diverrebbero dunque una politica dell' unione.

Inglês

however, the rapporteur is not satisfied with that, but is also demanding coordination of the tax system, i. e. that it be made into eu policy.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

i pianeti hanno modificato le loro orbite poichè subiscono molte influenze non ancora ben conosciute e diverrebbero ancora più erratiche qualora il dodicesimo pianeta diventasse un membro permanente del sistema solare.

Inglês

they are adjusting to many factors not yet known to man, and would do so in an even more erratic manner should the 12th planet become a permanent member of the solar system.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e' responsabilità della commissione garantire che non ci vengano imposte norme per vie secondarie, che nessuno desidera, ma che diverrebbero in questo modo generalmente vincolanti.

Inglês

it is the commission's responsibility to ensure that we do not have standards foisted on us through the back door, which nobody wants but which would then become generally binding.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

i programmi nazionali di lisbona per la crescita e l’occupazione diverrebbero il principale strumento per la presentazione di relazioni sulle misure in materia economica e di occupazione nel contesto della strategia di lisbona.

Inglês

the national lisbon programmes for growth and jobs would become the major reporting tool on economic and employment measures in the context of the lisbon strategy.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

soluzioni puramente "nazionali" non sarebbero sufficienti e potrebbero rivelarsi controproducenti: i paesi con leggi meno rigide diverrebbero il ricettacolo di falsari e di spacciatori.

Inglês

purely "national" solutions would not be enough and could even prove counterproductive: countries with "softer" laws would become a haven for counterfeiters and their distributors.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

infatti, secondo tutte le parti interessate, tali sistemi diverrebbero rapidamente inutilizzabili e inadeguati, portando rapidamente a una minore capacità di scambiare, monitorare e controllare le informazioni e a maggiori costi e oneri amministrativi.

Inglês

in fact, the stakeholders unanimously agreed that such systems would quickly become inoperable and inadequate, with the direct consequence of quickly diminishing information exchange, monitoring and control capacity, as well as increased administrative costs and burden.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

con questa legge diverrebbero inservibili ai fini processuali le prove acquisite all' estero e, poiché tale provvedimento ha valore retroattivo, esso metterà a rischio centinaia di processi in corso, annullando prove già formate.

Inglês

this law would mean that evidence gathered abroad could not be used in court proceedings and that, since this measure applies retrospectively, it would jeopardise hundreds of trials which are currently in progress, nullifying evidence already established.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

tali esperienze nella fase rem divengono accessibili al lavoro dell’emisfero sinistro, dominante nell’età adulta e maggiormentè connesso con funzioni linguistico-analitiche; così, esperienze infantili precoci, prevalentemente sensorio-motorie, diverrebbero utilizzabili per un’elaborazione linguistica e verbale.

Inglês

such experiences in the rem phase become accessible to the work of the left hemisphere, dominant in the adult age, and mainly connected to linguistic-analytic functions; therefore, precocious infantile experiences, predominantly sensor-motor, would become useable for a linguistic and verbal elaboration.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,870,360 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK