Você procurou por: fuorviare (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

fuorviare

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

non lasciamoci fuorviare.

Inglês

let us not allow ourselves to be led astray.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

«non lasciamoci fuorviare dal sentimento!

Inglês

'let us not be led astray by feelings!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in terzo luogo, non facciamoci fuorviare dai costi.

Inglês

third, let us not be misled by the costs.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

"non fatevi fuorviare dalleautorità mediche o dai politici.

Inglês

“do not let either the medical authorities or the politicians mislead you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

mai lui si è lasciato fuorviare da una sola parola dei suoi discepoli.

Inglês

never has he accepted their advice.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non fatevi fuorviare dal controllo mentale usato dalle vostre televisioni.

Inglês

do not be swayed by the mind control that is being used on your tvs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non facciamoci fuorviare da dichiarazioni altisonanti ma vuote sui pazienti e sui consumatori.

Inglês

we must not allow ourselves to be misled by fine-sounding, but empty statements relating to patients and consumers.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

i nomi inventati sono da escludere in quanto possono confondere o fuorviare il consumatore.

Inglês

fanciful names  could confuse or mislead the consumer and therefore would not be appropriate.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e fotocamera folle e incontrollabile continuamente si fuorviare cambiando l'angolo di visione.

Inglês

and insane and uncontrollable camera will continually mislead you by changing the viewing angle.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in altre parole, mi aspetto che copenhagen non fuorviare sia fuorviante per l'europa.

Inglês

in other words, i expect copenhagen not to mislead europe.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

john menzies ha inoltre cercato di fuorviare la commissione in merito alla portata reale della violazione a metà del 1997.

Inglês

the latter also tried to mislead the commission with regard to the real scope of the infringement in mid-1997.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l' articolo su cui si basa questa interrogazione contiene una serie di imprecisioni che potrebbero fuorviare il lettore.

Inglês

. the article on which this question is based contains a number of inaccuracies that could mislead the reader.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

temo che il collega schmitt non abbia compreso questo aspetto e abbia invece contribuito a fuorviare i deputati del suo gruppo.

Inglês

i fear that mr schmitt did not understand this truth and has somehow misled members of his group.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

i giochi pubblicizzati come "gratuiti" non devono fuorviare i consumatori sui costi reali in questione;

Inglês

games advertised as "free" should not mislead consumers about the true costs involved;

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

il rischio di confondere, ed eventualmente fuorviare, i consumatori va scongiurato ricorrendo a definizioni e a disposizioni chiare in materia di etichettatura.

Inglês

the danger of confusing and possibly misleading consumers should be avoided through the use of clear definitions and the application of clear labelling provisions.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

libertà di produzione, libertà di importazione, libertà di pubblicità, libertà di fuorviare e libertà di sponsorizzare le manifestazioni che attirano un grande pubblico.

Inglês

freedom of production, import and advertising, and freedom to mislead and sponsor events which attract large crowds of people.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

non fanno che mentire, manipolare, fuorviare e forzare la realtà. arrivano persino ad affermare che l' aborto causa il tumore al seno.

Inglês

they have lied to us, manipulated, blackmailed and coerced us, and have even claimed that abortions lead to breast cancer.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

perché allora molti si lasciano ingannare, fuorviare, raggirare? perché dio vuole che l’uomo metta sempre in atto sapienza e intelligenza.

Inglês

so why many let themselves be deceived, mislead and taken in? because god wants man to always put into practice wisdom and intelligence.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

melko ha considerato il titolo del mio libro essere "appropria,"ma il sottotitolo ed il capitolo intitola "fuorviare."

Inglês

melko considered the title of my book to be "appropriate," but the subtitle and chapter titles "misleading."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,939,983 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK