Вы искали: fuorviare (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

fuorviare

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

non lasciamoci fuorviare.

Английский

let us not allow ourselves to be led astray.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

«non lasciamoci fuorviare dal sentimento!

Английский

'let us not be led astray by feelings!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in terzo luogo, non facciamoci fuorviare dai costi.

Английский

third, let us not be misled by the costs.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

"non fatevi fuorviare dalleautorità mediche o dai politici.

Английский

“do not let either the medical authorities or the politicians mislead you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

mai lui si è lasciato fuorviare da una sola parola dei suoi discepoli.

Английский

never has he accepted their advice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non fatevi fuorviare dal controllo mentale usato dalle vostre televisioni.

Английский

do not be swayed by the mind control that is being used on your tvs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non facciamoci fuorviare da dichiarazioni altisonanti ma vuote sui pazienti e sui consumatori.

Английский

we must not allow ourselves to be misled by fine-sounding, but empty statements relating to patients and consumers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

i nomi inventati sono da escludere in quanto possono confondere o fuorviare il consumatore.

Английский

fanciful names  could confuse or mislead the consumer and therefore would not be appropriate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e fotocamera folle e incontrollabile continuamente si fuorviare cambiando l'angolo di visione.

Английский

and insane and uncontrollable camera will continually mislead you by changing the viewing angle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in altre parole, mi aspetto che copenhagen non fuorviare sia fuorviante per l'europa.

Английский

in other words, i expect copenhagen not to mislead europe.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

john menzies ha inoltre cercato di fuorviare la commissione in merito alla portata reale della violazione a metà del 1997.

Английский

the latter also tried to mislead the commission with regard to the real scope of the infringement in mid-1997.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l' articolo su cui si basa questa interrogazione contiene una serie di imprecisioni che potrebbero fuorviare il lettore.

Английский

. the article on which this question is based contains a number of inaccuracies that could mislead the reader.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

temo che il collega schmitt non abbia compreso questo aspetto e abbia invece contribuito a fuorviare i deputati del suo gruppo.

Английский

i fear that mr schmitt did not understand this truth and has somehow misled members of his group.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

i giochi pubblicizzati come "gratuiti" non devono fuorviare i consumatori sui costi reali in questione;

Английский

games advertised as "free" should not mislead consumers about the true costs involved;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

il rischio di confondere, ed eventualmente fuorviare, i consumatori va scongiurato ricorrendo a definizioni e a disposizioni chiare in materia di etichettatura.

Английский

the danger of confusing and possibly misleading consumers should be avoided through the use of clear definitions and the application of clear labelling provisions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

libertà di produzione, libertà di importazione, libertà di pubblicità, libertà di fuorviare e libertà di sponsorizzare le manifestazioni che attirano un grande pubblico.

Английский

freedom of production, import and advertising, and freedom to mislead and sponsor events which attract large crowds of people.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

non fanno che mentire, manipolare, fuorviare e forzare la realtà. arrivano persino ad affermare che l' aborto causa il tumore al seno.

Английский

they have lied to us, manipulated, blackmailed and coerced us, and have even claimed that abortions lead to breast cancer.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

perché allora molti si lasciano ingannare, fuorviare, raggirare? perché dio vuole che l’uomo metta sempre in atto sapienza e intelligenza.

Английский

so why many let themselves be deceived, mislead and taken in? because god wants man to always put into practice wisdom and intelligence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

melko ha considerato il titolo del mio libro essere "appropria,"ma il sottotitolo ed il capitolo intitola "fuorviare."

Английский

melko considered the title of my book to be "appropriate," but the subtitle and chapter titles "misleading."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,027,218 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK