Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lacunosità dei poteri di vigilanza
there are shortcomings in the supervisory powers
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
delega dei poteri
delegation of powers
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
delega dei poteri di esecuzione del bilancio
delegation of budget implementation powers
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esercizio dei poteri di risoluzione delle crisi
exercise of the resolution powers
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nominare direttori o procuratori con parte dei poteri di straordinaria amministrazione sopra elencati
appoint directors or attorneys with part of the powers of extraordinary administration listed above
Última atualização: 2020-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'ordine del giorno reca la verifica dei poteri di nuovi membri del parlamento europeo.
the next item is the verification of credentials of new members of the european parliament.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
si tratta dei poteri di controllo, dell’ interazione efficiente tra commissione, parlamento e consiglio.
this is about powers of scrutiny, it is about the commission, parliament and the council interacting efficiently.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
a porre fine ad ogni azione vietata in virtu dell'articolo 13 , paragrafo 3 ,
to refrain from any act prohibited under article 13 (3);
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
le decisioni dell ' autorita competente prese in virtu dei paragrafi da 3 a 5, devono essere comunicate allo speditore o al suo mandatario con l ' indicazione dei motivi .
the decisions taken by the competent authority under paragraphs 3 to 5 must be communicated to the consignor or his representative, together with the reasons for such decisions.
durante questo periodo, i leader iraniani hanno affermato ripetutamente che proibivano l’uso, la minaccia, lo stoccaggio e la fabbricazione, di armi nucleari in virtu’ dei principi enunciati dall’imam ruhollah khomeini.
during this period, iranian leaders have incessantly repeated that the use, threat, storage and manufacture of nuclear weapons are prohibited in accordance with the principles promulgated by imam ruhollah khomeini.