Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la fattispecie è quella...
these are...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inquadrare la creazione di agenzie europee
a framework for the creation of european agencies
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utilissimo per inquadrare la tematica della dispersione
useful to frame the issue of dispersion
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inquadrare la strategia ue 2020 in un contesto mondiale
setting eu 2020 in a global context
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo inquadrare la questione nel suo contesto storico.
we must put the matter in historical context.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
cerchiamo di inquadrare la vicenda in un contesto più ragionevole.
let us put the matter in a more reasonable context.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
e li ordinò come si usa inquadrare la truppa per la guerra.
and he ranged them, as a great army is ordered for the war.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
spero che questi pochi esempi bastino per inquadrare la situazione.
i hope these few examples are enough to help us understand the situation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la fattispecie del matrimonio per procura è regolata dall’art. 144 cc.
this kind of marriage is ruled by civil code art. 144.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(c) introduce la fattispecie di reato di "intercettazione illecita";
(c) it introduces "illegal interception" as a criminal offence.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
noi desideriamo inquadrare la globalizzazione, desideriamo ridurne alcuni degli effetti destabilizzanti.
we want to manage globalisation; we want to reduce the destabilising effect of a number of factors.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
quindi non possiamo maliziosamente inquadrare la sua frase in un contesto pre-elettorale.
therefore we cannot maliciously frame its phrase in an pre-electoral context.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inquadrare la questione da questo punto di vista consentirebbe di compiere un passo avanti.
it would be a step forward to approach it in that way.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il governo ha consentito che questo accadesse, ma noi dobbiamo inquadrare la questione nella giusta prospettiva.
the government has allowed this to happen. but we must get this matter into perspective.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
a livello europeo tuttavia il settore risente della mancanza di riferimenti per inquadrare la situazione e prevederne gli sviluppi.
however, the lack of a predictable framework at european level affects industry.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per questo motivo, la commissione intende inquadrare la questione del commercio e della produzione di armi in un contesto industriale.
that is why the commission wishes to set the questions of arms trade and production in their industrial context.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se il legislatore può avere il compito di inquadrare la ricerca, il rischio è quello di rinchiuderla in limiti troppo angusti.
although the task of the legislator may be to provide a framework for research, there is a risk that this will be too restricted.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
2.2.2 orbene, è prevedibile che la fattispecie dell'incitamento alla contraffazione sia configurata in modo troppo ampio.
2.2.2 there is a danger of the offence of inciting acts of counterfeiting being over-used.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il cese ritiene che, se giuridicamente possibile, la fattispecie spagnola andrebbe applicata all'articolo 10 della proposta di regolamento.
the eesc feels that, if legally possible, the spanish example should be applied to this article of the proposal.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il giorno dopo, è il perenne tentativo di inquadrare la russia. mai un momento di noia nel nuovo grande gioco dell’eurasia.
the next day, it's the perennial attempt to box russia in. never a dull moment in the new great game in eurasia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: