Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tutte queste discussioni sono interrelate.
all these discussions are interlinked.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
le minacce mondiali allo sviluppo sostenibile sono interrelate.
the global threats to sustainable development are all interconnected.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una matrice dettagliata presenta una ripartizione simultanea delle operazioni interrelate tra unità versanti e riceventi;
a detailed matrix presents a simultaneous breakdown of interrelated transactions by paying and receiving units;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le tendenze sono interrelate ed è pertanto necessario continuare ad esaminare le politiche settoriali nel loro complesso e in un quadro integrato.
trends are inter-linked and therefore it is necessary to continue to examine sector policies in the round, in an integrated framework.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo bisogno del vostro aiuto anche per informare l'opinione pubblica rispetto alle questioni interrelate ed estremamente complesse che ho oggi accennato.
we also need your help in educating the general public in the interrelated and highly complex issues i have touched on today.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il rapporto evidenzia in particolare le sfide interrelate della diversità culturale e del dialogo interculturale e il modo in cui considerevoli forze di omogeneizzazione si trovano controbilanciate da tendenze di diversificazione persistenti.
it highlights, in particular, the interrelated challenges of cultural diversity and intercultural dialogue and the way in which strong homogenizing forces are matched by persistent diversifying trends.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciò significa che le questioni economiche, ambientali e sociali sono interrelate e si rafforzano reciprocamente, e di questa interconnessione occorre tener conto già nella fase di progettazione politica.
this means that economic issues, environmental protection issues and social issues are interrelated and reinforce each other, and their interconnection should already be in evidence at the policy formation stage.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la sicurezza dell'approvvigionamento costituisce una delle cinque dimensioni, interrelate e interdipendenti, dell'unione dell'energia.
security of supply is one of the five interlinked and mutually dependant dimensions of the energy union.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.1 il presente parere d'iniziativa contiene una serie di suggerimenti strategici su alcuni aspetti delle tematiche, tra loro strettamente interrelate, della migrazione e dello sviluppo.
1.1 this own-initiative opinion outlines policy suggestions on issues relevant to the highly interconnected fields of migration and development.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.1 il presente parere d'iniziativa contiene una serie di suggerimenti strategici riguardo ad alcuni aspetti delle tematiche, tra loro strettamente interrelate, della migrazione e dello sviluppo.
1.1 this own-initiative opinion outlines policy suggestions on issues relevant to the highly interconnected fields of migration and development.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i risultati economici della polonia sono ostacolati dalla presenza di alcuni problemi strutturali interrelati e di bassi livelli di produttività e di utilizzazione della manodopera.
poland's economic performance is held back by a number of interconnected structural problems, a low level of labour productivity and low utilisation of the workforce.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: