Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
salvare le modifiche a
do you want to save changes to '%s'?
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vuoi salvare le modifiche a:
do you want to save your changes to:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
inviare le modifiche a ibm business services governance manager.
submit the changes to ibm business services governance manager.
Última atualização: 2007-11-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
salvare le modifiche a %1?
save changes to %1?
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 18
Qualidade:
Referência:
inviare le modifiche a <b>ibm business services governance manager.</b>
submit the changes to <b>ibm business services governance manager.</b>
Última atualização: 2007-11-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
scarta le modifiche e ricarica@info
discard changes and reload
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
fare clic per inviare le modifiche al server della scuola.
click to send your changes to the school server
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
impossibile salvare le modifiche a %1. %2
unable to save changes to %1. %2
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
applica le modifiche a tutti gli oggetti selezionati.
applies changes to all the selected objects. chiudi
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tutte le modifiche a wrthrsh hanno effetto immediato.
any changes to wrthrsh take immediate effect.
Última atualização: 2007-12-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
inviare le modifiche, quindi accedere alla stampante utilizzando le nuove impostazioni.
submit the changes, and then access the printer using the new settings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inoltrare le modifiche a ibm business services governance manager.
submit the changes to ibm business services governance manager.
Última atualização: 2007-11-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
invia a:@info
upload to:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
se siete interessati, inviare curriculum vitae a info@albergocavour.it
if you’re interested, send your cv to info@albergocavour.it
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puoi mandare una mail a: info
then you can send it to: info
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
modifica a chi inviare il documento
modify document sendas
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
È possibile inviare una e-mail a info@tangobyb.com.ar per verificare la disponibilità.
you can send an email to info@tangobyb.com.ar to check availability.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per cortesia fate pure liberamente domande qui . oppure potete inviare una email a info@hollandcircuit.nl
please feel free to ask them here . or you can send an email to info@hollandcircuit.nl
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naturalmente è possibile modificare il codice, ma devi inviare una copia delle modifiche a info@translated.net con il tuo id nella riga dell'oggetto.
naturally you can change the code, but you must send a copy of the changes to info@translated.net with your id in the subject line.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: