Você procurou por: meglio abbondare che deficere (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

meglio abbondare che deficere

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

meglio abbondare che rimanere senza.

Inglês

in any case it's better to be full of bottles rather than to have no more.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma se si tratta di un geranio imperiale o di un odoroso, è meglio abbondare col potassio, secondo la formula 12-12-18-2.

Inglês

but if it’s matter of a royal geranium or a fragrant, it is better, then to abound in the potassium, following the formula 12-12-18-2.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lo dicevano anche i latini che è melius abundare quam deficere (è meglio abbondare che scarseggiare) e la vacanza al mare capita una volta l’anno, dopo tutto. perché non cercare la soluzione più confortevole possibile?

Inglês

as also the latin says that melius abundare quam deficere (it is better too much than too little) and after all the beach holiday only happens once a year. why not look for the most comfortable solution possible?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un altra parola chiave di gnomo2 è la parola sicurezza: il catamarano è armato con le ultime apparecchiature uscite sul mercato e quindi possiamo rilassarci sapendo che la tecnologia a bordo è abbondante, forse esagerata, ma come si sa in mare è meglio abbondare, pertanto oltre tutto quello che riguarda la sicurezza in navigazione possiamo anche contare su un generatore di corrente e su un dissalatore che ci permettono di pensare anche ad una vacanza al di fuori dei normali circuiti essendo il catamarano completamente autosufficiente per lunghi periodi.

Inglês

as we will be taking you out to sea, we firmly believe it is better to be safe and to make sure that we have every means available to ensure your safety and therefore we have installed no expense spared equipment. we also have an electrical generator and a desalinator that gives us the possibility of going beyond the normal expectations of a holiday at sea especially as the cat is completely autonomous for long periods of time.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,735,980,503 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK