Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
periodo
period
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 55
Qualidade:
periodo:
preferred dates:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
periodo ( )
time (to)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ecco qua," disse andrew concitato.
"here you go, " andrew said, excitedly.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
l' affidabilità del sistema contabile della commissione è stato oggetto di un concitato dibattito a cui i media hanno dato ampio spazio.
the reliability of the commission 's accounting system has been the subject of vigorous debate, which the media have broadcast far and wide.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
il vasto allegro appassionato scritto nella più rigorosa forma sonata è assai concitato, con un primo tema scaturente dagli incisi tematici precedenti e da un nuovo secondo soggetto.
the large allegro appassionato (written in the most rigorous sonata form) is very lively, with a first theme flowing from the previous thematic incidental elements and from a new, second subject.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il viaggio è raccontato, come in un concitato fumetto intagliato nel marmo, su una delle formelle dell’arca che sovrasta ancor oggi la tomba.
the journey is recounted, as in an excited comic strip engraved in marble, on one of the panels of the ark that still today rises above the tomb.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signora presidente, questo dibattito dimostra di avere toni concitati anche nelle trattative che si svolgono dietro le quinte.
madam president, this debate is proving to be rather heated even in the discussions going on behind the scenes.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: