Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qualunque sia l’esito del voto di giugno,
whichever the outcome of the june referendum,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qualunque sia l'esito, miao bin ritiene che i cinesi
whatever the outcome, miao bin believes that the chinese
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qualunque sia disponibile
any available
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
qualunque sia l’esito del voto, i problemi non saranno risolti.
however the vote goes, the problems will not be solved.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
qual è stato l' esito?
what happened as a result of that?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
questa misura verrà perseguita in ogni caso, qualunque sia l' esito politico.
this we will do in any case, whatever the political outcome.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
- qualunque sia la musa coinvolta.
- "art", whatever the specific muse involved.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
oggi abbiamo avuto l' esito definitivo.
today, we have the result.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l’ esito che abbiamo ottenuto è dignitoso.
the result that we have is an honourable one.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nel complesso, l' esito è stato soddisfacente.
in summary, the results were good.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
l' esito della missione è stato allarmante.
the findings were deeply worrying.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sono impaziente circa l' esito del vostro parere.
i am curious to see what the outcome of your position will be.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
l' esito del referendum va preso certamente sul serio.
we must take the referendum result seriously.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
qualunque sia l´occasione, faremo di tutto per rendere il vostro soggiorno indimenticabile.
whenever you come, we will provide everything to make your stay with us unforgetable.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’ unione europea non può fare altro che insistere sui principali cambiamenti che devono essere realizzati in iran, qualunque sia l’ esito delle elezioni.
we in the european union have no option but to press for the most important changes that are needed in iran, whatever happens at the polls.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vorrei dire che, nel campo dei diritti umani, e qualunque sia l’ esito del voto che seguirà, sosterremo certamente tutti gli emendamenti in favore dei diritti umani.
i should like to say that, in the human rights area and whatever the outcome of the vote to follow, we shall of course support all the amendments in favour of human rights.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
considerando che, qualunque sia l'opzione prescelta, l'interesse degli assicurati è garantito in modo equivalente;
whereas, whichever solution is adopted, the interest of persons having legal expenses cover shall be protected by equivalent safeguards;
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
qualunque sia l' esito della consultazione, si può certamente pensare che i partiti principali daranno il loro pieno sostegno all' adesione della lituania all' unione europea.
whatever the outcome of these elections, we may safely assume that the main parties will lend their unwavering support to lithuania ' s accession to the european union.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vorrei chiarire soltanto un' aspetto. indipendentemente dal fatto che venga o meno concesso il discarico, spero la commissione intraprenda tali sforzi, qualunque sia l' esito della nostra votazione.
i should just like to make one point clear: whether we grant the discharge or not, i still hope that the commission will make these efforts, irrespective of how we vote.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e' utile qui ricordare che, qualunque sia l' ubicazione di questo tipo di industria, sono fabbriche nelle quali lavorano delle persone.
it is worth making the point that wherever this type of industry is located, there are men and women working.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade: