Você procurou por: ruffi (Italiano - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

ruffi."

Inglês

i am talking."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

la mostra riunisce artisti del calibro di fontana (presente con una serie di disegni relativi ai leggendari ambienti spaziali degli anni cinquanta), melotti (di cui verranno presentate opere in cui progettualità e poesia viaggiano di pari passo), marino, colla, (ovvero i protagonisti del rinnovamento dell arte italiana dell immediato secondo dopoguerra), per svolgersi poi lungo una linea che tocca figure come ceroli (con un grande studio per la scultura il piper ), ruffi, uncini (le figure di maggior rilievo dei primi anni sessanta, tra pop art e nuova astrazione), arrivando sino a merz, pistoletto (di cui verranno presentati i progetti per le sculture-fontana ), kounellis, fabro, zorio (con una grande canoa ), piacentino, anselmo (suoi alcuni rari particolari di infinito ),spagnulo, mattiacci, nagasawa, icaro (i caposcuola di quell arte povera , che ha conferito una nuova risonanza internazionale alle vicende dell arte italiana a partire dagli anni settanta).

Inglês

the exhibition put together artists of the calibre of fontana (represented by a series of drawings about the legendary “space places” of the ‘50s), melotti (with works where the skill of projecting and the poetry go at the same rate), marino, colla, (who played a leading role in the renewal of italian art in the years immediately after the end of second world war) to go along a way that touches figures as ceroli (with the big study for the sculpture “il piper”), ruffi, uncini (the main figures in the first ‘60s, between pop art and new abstraction) to arrive to merz, pistoletto (represented by their projects for the “fountain-sculpture”) kounellis, fabro, zorio (with a big “canoa1”), piacentino, anselmo (with his “particolari di infinito2”), spagnulo, mattiacci, nagasawa, icaro (the leaders of the “poor art” movement that have given new international importance to the vicissitudes of the italian art since the ‘70s).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,026,496 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK