Você procurou por: sanfelice (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

sanfelice

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

iniaziata nel 1343 e completata nel 400, fu poi ampliata e rimaneggiata (la scenografica scalinata di accesso è del 700, su disegno del sanfelice).

Inglês

begun in 1343 and finished during the 1400’s, it was subsequently enlarged and modified (the impressive staircase dates from the 18th century, and was designed by sanfelice).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il parroco, padre carmelo sanfelice, durante la guerra è stato costretto all’esilio: era stato accusato di essere il regista occulto di una sacca di resistenza congolese.

Inglês

the parish priest, father carmelo sanfelice, was forced into exile during the war.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alle parole del proprio pastore, il cardinale guglielmo sanfelice: non sono gli uomini che fanno le opere, ma dio che è onnipotente, quindi egli, e non tu, opererà; le opere più grandi sono nate dal nulla , prese coraggio e vieppiù si confermò pensando alla risposta data da gesù a s. margherita maria.... pensando che il signore voleva l opera e ritenendola la più sublime di ogni altra, la più accetta al cuore di dio, la più necessaria ai tempi nostri e la più voluta dal sommo pontefice, decise di metter mano all opera e di darle un più ampio avviamento. [1]

Inglês

but according to the words of card. guglielmo sanfelice, “not only the man who does the work, but god who is omnipotent, does the work, and not us. the greatest works were born from the nothing” she took heart again and thinking to the answer that jesus said to margherita…. thinking that the lord wanted the work and holding it the most sublime of every other, the more appreciated to the heart of god, the most necessary to our times and the more one wanted by the pope, she decided to give it ampler starting.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,164,900 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK