Você procurou por: attestiamo che (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

attestiamo che

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

attestiamo che lo sforzo umano,

Inglês

we give testimony to the fact that human effort

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il padre ha mandato il suo figlio come salvatore del mondo

Inglês

and we have seen and do testify that the father sent the son to be the saviour of the world.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

14 e noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il padre ha mandato il suo figlio come salvatore del mondo.

Inglês

14 and we -- we have seen and do testify, that the father hath sent the son -- saviour of the world;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

4:14 e noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il padre ha mandato il suo figlio come salvatore del mondo.

Inglês

14 we have seen and testify that the father has sent the son to be the savior of the world.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se non lo diamo attestiamo che lui non è stato ancora trovato, non è nel nostro cuore, in noi non abita, perché se abitasse, sarebbe dato agli altri.

Inglês

if we do not give him, we attest that he has not yet been found, he is not in our heart, he does not live in us, because if he lived, he would be given to others.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in questo si conosce che noi rimaniamo in lui ed egli in noi: egli ci ha donato il suo spirito. e noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il padre ha mandato il suo figlio come salvatore del mondo.

Inglês

this is how we know that we remain in him and he in us, that he has given us of his spirit. moreover, we have seen and testify that the father sent his son as savior of the world.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando noi vediamo il bene solo di una persona, attestiamo che siamo fuori del cuore di dio. mai un solo strumento potrà compiere tutta l’opera di dio che è immensa, infinita.

Inglês

when we see the good of only one person, we attest that we are out of the heart of god. never might one tool perform all the work of god that is immense and infinite.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

14e noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il padre ha mandato il suo figlio come salvatore del mondo. 15chiunque riconosce che gesù è il figlio di dio, dio dimora in lui ed egli in dio. 16noi abbiamo riconosciuto e creduto all'amore che dio ha per noi.

Inglês

12 no one has seen god at any time. if we love one another, god abides in us, and his love has been perfected in us. 13by this we know that we abide in him, and he in us, because he has given us of his spirit. 14and we have seen and testify that the father has sent the son as savior of the world. 15whoever confesses that jesus is the son of god, god abides in him, and he in god. 16and we have known and believed the love that god has for us. god is love, and he who abides in love abides in god, and god in him.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

noi amiamo dio, ci facciamo costruttori del suo regno sulla terra, manifestiamo la sua santità, attestiamo che tutta la nostra vita è da lui, attraverso l’obbedienza ad ogni sua parola, il signore lavora per la nostra vita.

Inglês

we love god, we make ourselves builders of his kingdom on earth, manifest his holiness, certify that our whole life is from him, through obedience to his every word and the lord works for our lives.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

[11] carissimi, se dio ci ha amato, anche noi dobbiamo amarci gli uni gli altri. [12] nessuno mai ha visto dio; se ci amiamo gli uni gli altri, dio rimane in noi e l'amore di lui è perfetto in noi. [13] da questo si conosce che noi rimaniamo in lui ed egli in noi: egli ci ha fatto dono del suo spirito. [14] e noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il padre ha mandato il suo figlio come salvatore del mondo. [15] chiunque riconosce che gesù è il figlio di dio, dio dimora in lui ed egli in dio. [16] noi abbiamo riconosciuto e creduto all'amore che dio ha per noi. dio è amore; chi sta nell'amore dimora in dio e dio dimora in lui.

Inglês

12 no one has ever seen god; but if we love one another, god abides in us and his love is perfected in us. 13 by this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his spirit. 14 and we have seen and testify that the father has sent his son as the savior of the world. 15 whoever confesses that jesus is the son of god, god abides in him, and he in god. 16 so we know and believe the love god has for us.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,451,178 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK