Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
informazioni da mettere a disposizione
information to be made available
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
mettere a disposizione strumenti finanziari
mobilising financial instruments
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'azienda può mettere a disposizione:
the company can make available:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mettere a disposizione i fondi necessari;
making available the necessary funding;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da mettere a frutto, ovviamente.
da mettere a frutto, ovviamente.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mettere a disposizione paesaggi culturali di qualità;
providing valuable cultural landscapes;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mettere a disposizione dei clienti strumenti di conversione
placing converters at the disposal of customers
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nessuno ha chiesto di mettere a disposizione soldi.
nobody has asked for money to be put on the table.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ecco un argomento da mettere a fuoco.
these questions must be brought into focus.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
informazioni di ciascun registro da mettere a disposizione dei titolari dei conti
information from each registry to be made available to account holders
Última atualização: 2017-02-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la proposta non indica cifre assolute da mettere a disposizione per gli aiuti.
no absolute figures are given for subsidies.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ove opportuno, le informazioni ambientali da mettere a disposizione e divulgare vengono aggiornate.
the environmental information to be made available and disseminated shall be updated as appropriate.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'obiettivo è raccogliere esempi di buone pratiche da mettere a disposizione del pubblico.
the aim is to compile a list of best practices to be made available to others.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
l'organizzazione metterà a disposizione:
the organization will provide:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
centralizzare le informazioni da mettere a disposizione della commissione e trasmettere tali informazioni alla commissione;
centralising the information to be made available to the commission and sending that information to the commission;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obblighi più severi per quanto riguarda la trasparenza e le informazioni da mettere a disposizione dei clienti.
reinforced obligations on transparency and the information to be made available to clients.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gradiremmo ricevere altre trenta copie da mettere a disposizione dei fedeli che frequentano la nostra chiesa.
we would appreciate receiving another thirty copies to put at the disposition of the faithful who attend our church.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
occorrono programmi europei per i dati da mettere a disposizione dell' insegnamento: cd-rom o pagine internet.
we need european computer programs for education: cd-rom or internet-based.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ho inoltre cercato di richiamare l' attenzione sui mezzi finanziari da mettere a disposizione dell' organismo regolatore.
i also wished to draw attention to the financial resources to be put at the regulator 's disposal.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
gli importi da mettere a disposizione di altri stati membri che ricevono importi superiori alla media saranno adeguati di conseguenza.
the amounts available for other member states who receive above average amounts will be adjusted accordingly.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: