Você procurou por: presterai (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

presterai

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

visto che non me li presterai mai, è il pensiero che conta.

Inglês

of course, i'd probably borrow it all back from you, but it's the thought that counts.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

deuteronomio 28:44 egli presterà a te e tu non presterai a lui;

Inglês

deuteronomy 28 : 44 he shall lend to thee , and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail .

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non gli presterai il denaro a interesse, né gli darai il vitto a usura.

Inglês

do not take interest on the money which you let him have or on the food which you give him.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

egli presterà a te e tu non presterai a lui; egli sarà in testa e tu in coda

Inglês

he shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

egli presterà a te e tu non presterai a lui; egli sarà in testa e tu in coda.

Inglês

he shall lend to you, and you shall not lend to him: he shall be the head, and you shall be the tail.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

44 egli presterà a te, e tu non presterai a lui; egli sarà alla testa, e tu in coda.

Inglês

44 he shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

28:44 egli presterà a te e tu non presterai a lui; egli sarà in testa e tu in coda.

Inglês

44 "he shall lend to you, but you will not lend to him; he shall be the head, and you will be the tail.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

non spargerai false dicerie; non presterai mano al colpevole per essere testimone in favore di un'ingiustizia

Inglês

thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

24:10 quando presterai qualsiasi cosa al tuo prossimo, non entrerai in casa sua per prendere il suo pegno;

Inglês

10 "when you make your neighbor a loan of any sort, you shall not enter his house to take his pledge.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

27 finisci questa settimana nuziale, poi ti darò anche quest'altra per il servizio che tu presterai presso di me per altri sette anni.

Inglês

27 fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me yet seven other years.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

23:1 non spargerai false dicerie; non presterai mano al colpevole per essere testimone in favore di un'ingiustizia.

Inglês

23:1 you shall not spread a false report. don`t join your hand with the wicked to be a malicious witness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

27 finisci questa settimana nuziale, poi ti darò anche quest’altra per il servizio che tu presterai presso di me per altri sette anni».

Inglês

27 fulfill the week for this daughter, then we’ll give you the other one in exchange for serving me another seven years.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

finisci la settimana di questa; 27 e ti daremo anche l'altra, per il servizio che presterai da me altri sette anni'.

Inglês

27 fulfil the week with this one: then we will give thee the other one also, for the service that thou shalt serve me yet seven other years.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando presterai qualsiasi cosa al tuo prossimo, non entrerai in casa sua per prendere il suo pegno. te ne starai fuori e l’uomo a cui avrai fatto il prestito ti porterà fuori il pegno.

Inglês

"when you make a loan of any kind to your neighbor, you shall not enter his house to receive a pledge from him, but shall wait outside until the man to whom you are making the loan brings his pledge outside to you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

29:27 finisci questa settimana nuziale, poi ti darò anche quest'altra per il servizio che tu presterai presso di me per altri sette anni».

Inglês

27 "complete the week of this one, and we will give you the other also for the service which you shall serve with me for another seven years."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

il signore aprirà per te il suo benefico tesoro, il cielo, per dare alla tua terra la pioggia a suo tempo e per benedire tutto il lavoro delle tue mani; così presterai a molte nazioni, mentre tu non domanderai prestiti.

Inglês

yahweh will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

12 l'eterno aprirà per te il suo buon tesoro, il cielo, per dare alla tua terra la pioggia a suo tempo, e per benedire tutta l'opera delle tue mani, e tu presterai a molte nazioni e non prenderai nulla in prestito.

Inglês

12 jehovah will open to thee his good treasure, the heavens, to give rain unto thy land in its season, and to bless all the work of thy hand; and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,963,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK