Você procurou por: spese viaggio, vito, alloggio (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

spese viaggio, vito, alloggio

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

spese viaggio alberghi

Inglês

travel expenses and hotels.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i mezzi di trasporto (condivisione spese viaggio, trasporti pubblici...)

Inglês

means of transport (car sharing, public transport, etc.)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a-701 - spese viaggi

Inglês

a-701 -travel expenditure

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come promuovere la condivisione delle spese viaggio nella scuola media di sartay (be)

Inglês

how to promote the car-sharing at the sartay college (be)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

informazioni generali sulle spese, viaggi, tour e tanto altro in australia.

Inglês

get an overview of australia’s budget accommodation, travel, tours and more.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per quanto concerne il punto 11 della relazione dell' onorevole virrankoski, la scorsa primavera il parlamento si era già impegnato a rettificare il regolamento, in modo che il rimborso delle spese viaggio avvenisse in base ai costi effettivi.

Inglês

regarding point 11 in the report, i think that parliament, for its part, committed to reviewing its statute already last spring, so that travel expenses would be paid according to bona fide costs incurred.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

signora presidente, molto probabilmente non c'è nessuno tra di noi che non abbia, almeno una volta, dovuto ascoltare con grande rammarico e un pò di vergogna la denuncia della condizione umana di solitudine in cui versano i pazienti, ma anche le famiglie di quanti sono afflitti da queste forme morbose, la cui rarità comporta difficoltà, ritardi e a volte anche errori iniziali di diagnosi e comunque spese, viaggi, disagi per le terapie.

Inglês

madam president, there is probably no one among us who has not, at least once, had to listen with great regret and a touch of shame to reports of the solitary conditions experienced by patients, but also their families, who are afflicted by these diseases, the rarity of which entails difficulties, delays and sometimes even initial errors in diagnosis, as well as expense, travel and inconvenience for treatment.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,161,513 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK