Вы искали: spese viaggio, vito, alloggio (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

spese viaggio, vito, alloggio

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

spese viaggio alberghi

Английский

travel expenses and hotels.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i mezzi di trasporto (condivisione spese viaggio, trasporti pubblici...)

Английский

means of transport (car sharing, public transport, etc.)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a-701 - spese viaggi

Английский

a-701 -travel expenditure

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come promuovere la condivisione delle spese viaggio nella scuola media di sartay (be)

Английский

how to promote the car-sharing at the sartay college (be)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

informazioni generali sulle spese, viaggi, tour e tanto altro in australia.

Английский

get an overview of australia’s budget accommodation, travel, tours and more.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per quanto concerne il punto 11 della relazione dell' onorevole virrankoski, la scorsa primavera il parlamento si era già impegnato a rettificare il regolamento, in modo che il rimborso delle spese viaggio avvenisse in base ai costi effettivi.

Английский

regarding point 11 in the report, i think that parliament, for its part, committed to reviewing its statute already last spring, so that travel expenses would be paid according to bona fide costs incurred.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

signora presidente, molto probabilmente non c'è nessuno tra di noi che non abbia, almeno una volta, dovuto ascoltare con grande rammarico e un pò di vergogna la denuncia della condizione umana di solitudine in cui versano i pazienti, ma anche le famiglie di quanti sono afflitti da queste forme morbose, la cui rarità comporta difficoltà, ritardi e a volte anche errori iniziali di diagnosi e comunque spese, viaggi, disagi per le terapie.

Английский

madam president, there is probably no one among us who has not, at least once, had to listen with great regret and a touch of shame to reports of the solitary conditions experienced by patients, but also their families, who are afflicted by these diseases, the rarity of which entails difficulties, delays and sometimes even initial errors in diagnosis, as well as expense, travel and inconvenience for treatment.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,920,018 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK