Você procurou por: vi dobbiamo rendere il guasto (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

vi dobbiamo rendere il guasto

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

dobbiamo rendere conto

Inglês

we must give account

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere onore al merito.

Inglês

let us give credit where it is due.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere obbligatoria la fase del 2006.

Inglês

we must make the 2006 stage mandatory.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

ci dobbiamo rendere conto che alla crocifisssione

Inglês

we have to realise that at the crucifixion there was a physical and

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in terzo luogo, dobbiamo rendere il mercato più trasparente.

Inglês

thirdly, we need to act to make the market more transparent.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere l'unione europea il più competitiva possibile.

Inglês

we need to make the european union as competitive as possible.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere democratica questa unione europea.

Inglês

we must make this european union democratic.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

bene, dobbiamo rendere all'acqua un elettrolitico.

Inglês

so how do we make water alkaline-forming? well, we have to make water an electrolytic.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ce ne dobbiamo rendere conto adesso più che mai.

Inglês

from now on we should realize this more than ever.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

infine, dobbiamo rendere omaggio alle donne iraniane.

Inglês

lastly, let us acknowledge the women of iran.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere ancora più aperte le industrie di rete.

Inglês

we need to open up further the network industries.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere più trasparenti sia le entrate che le spese.

Inglês

we must make the revenue side and the expenditure side more transparent.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere gloria al suo nome santo (105:3)

Inglês

we are to glory in his holy name (105:3).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiedere per le nostre necessità, tuttavia ci dobbiamo rendere conto

Inglês

we are told that we should ask for our needs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere omaggio alla memoria di questi greco-russi.

Inglês

the memory of these greek russians should be celebrated.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Italiano

anche del più piccolo talento, più piccolo dono di grazia dobbiamo rendere il frutto a dio.

Inglês

even of the smallest talent, the smallest gift of grace we need to give the fruit to god

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dobbiamo rendere attenta l' opinione pubblica a questi aspetti europei.

Inglês

we need to emphasise the european aspects to the general public.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

tutto era immacolata e abbiamo avuto tutto quello che potevamo dobbiamo rendere il nostro soggiorno confortevole.

Inglês

everything was spotless and we had everything we could need to make our stay comfortable.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per conquistare questa fiducia, dobbiamo rendere il mercato interno più efficiente e attento alle aspettative e ai problemi dei cittadini.

Inglês

in order to win this trust, we must make the internal market more efficient and sensitive to citizens' expectations and problems.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in parole povere, dobbiamo render viva la storia.

Inglês

in short, we need to bring history alive.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,515,738 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK