A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a mio padre
patrem
Última atualização: 2020-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a mio padre e mia madre
ad pater meus et mater mea delinquerunt me dominus autemassumpsit me
Última atualização: 2025-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non prendo nemmeno attenzione a mio padre senza contanti
ego meo patri atiam sine nummis operam do
Última atualização: 2022-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allora ripiegheranno i miei nemici, quando ti avrò invocato: so che dio è in mio favore
confitebor tibi in populis domine psalmum dicam tibi in gentibu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vi scrivo, che il tempo è che, a mio parere, è stata
ut tempus fuerit
Última atualização: 2018-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il prossimo autunno affiderò i miei beni a mio figlio, quando tornerò in patria
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io sarò per lui un padre e lui sarà per me un figlio; non ritirerò da lui il mio favore come l'ho ritirato dal tuo predecessore
ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium et misericordiam meam non auferam ab eo sicut abstuli ab eo qui ante te fui
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e darò a mio figlio, con cui la mente di loro, so che non sono insegnanti, coloro che sono malvagi
filium meum illis magistris qui impii non sunt tradam et quibus mentem cognovi
Última atualização: 2019-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
compresi che non era mandato da dio, ma aveva pronunziato quella profezia a mio danno, perché tobia e sanballàt l'avevano prezzolato
et intellexi quod deus non misisset eum sed quasi vaticinans locutus esset ad me et tobia et sanaballat conduxissent eu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uno della folla gli disse: «maestro, dì a mio fratello che divida con me l'eredità»
ait autem quidam ei de turba magister dic fratri meo ut dividat mecum hereditate
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alzate pure molto a mio carico il prezzo nuziale e il valore del dono; vi darò quanto mi chiederete, ma datemi la giovane in moglie!»
augete dotem munera postulate libens tribuam quod petieritis tantum date mihi puellam hanc uxore
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma se torni in città e dici ad assalonne: io sarò tuo servo, o re; come sono stato servo di tuo padre prima, così sarò ora tuo servo, tu dissiperai in mio favore i consigli di achitòfel
si autem in civitatem revertaris et dixeris absalom servus tuus sum rex sicut fui servus patris tui sic ero servus tuus dissipabis consilium ahitofe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lia disse: «dio mi ha dato il mio salario, per avere io dato la mia schiava a mio marito». perciò lo chiamò issacar
et ait dedit deus mercedem mihi quia dedi ancillam meam viro meo appellavitque nomen illius isacha
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a un tratto dalla folla un uomo si mise a gridare: «maestro, ti prego di volgere lo sguardo a mio figlio, perché è l'unico che ho
et ecce vir de turba exclamavit dicens magister obsecro te respice in filium meum quia unicus est mih
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egli disse: «tu sai che il regno spettava a me e che tutti gli israeliti si attendevano che io regnassi. eppure il regno mi è sfuggito ed è passato a mio fratello, perché gli era stato decretato dal signore
tu inquit nosti quia meum erat regnum et me proposuerat omnis israhel sibi in regem sed translatum est regnum et factum est fratris mei a domino enim constitutum est e
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eccomi, pronunciatevi a mio riguardo alla presenza del signore e del suo consacrato. a chi ho portato via il bue? a chi ho portato via l'asino? chi ho trattato con prepotenza? a chi ho fatto offesa? da chi ho accettato un regalo per chiudere gli occhi a suo riguardo? sono qui a restituire!»
loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: