Você procurou por: abominevoli (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

abominevoli

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

perché quanti commetteranno qualcuna di queste pratiche abominevoli saranno eliminati dal loro popolo

Latim

omnis anima quae fecerit de abominationibus his quippiam peribit de medio populi su

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al maestro del coro. di davide. sono corrotti, fanno cose abominevoli: nessuno più agisce bene

Latim

psalmus david domine quis habitabit in tabernaculo tuo aut quis requiescet in monte sancto tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

poiché tutte queste cose abominevoli le ha commesse la gente che vi era prima di voi e il paese ne è stato contaminato

Latim

omnes enim execrationes istas fecerunt accolae terrae qui fuerunt ante vos et polluerunt ea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io entrai e vidi ogni sorta di rettili e di animali abominevoli e tutti gli idoli del popolo d'israele raffigurati intorno alle paret

Latim

et ingressus vidi et ecce omnis similitudo reptilium et animalium abominatio et universa idola domus israhel depicta erant in pariete in circuitu per totu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

della bellezza dei loro gioielli fecero oggetto d'orgoglio e fabbricarono con essi le abominevoli statue dei loro idoli: per questo li tratterò come immondizia

Latim

et ornamentum monilium suorum in superbiam posuerunt et imagines abominationum suarum et simulacrorum fecerunt ex eo propter hoc dedi eis illud in inmunditia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

opprime il povero e l'indigente, commette rapine, non restituisce il pegno, volge gli occhi agli idoli, compie azioni abominevoli

Latim

egenum et pauperem contristantem rapientem rapinas pignus non reddentem et ad idola levantem oculos suos abominationem faciente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

farete dunque distinzione tra animali mondi e immondi, fra uccelli immondi e mondi e non vi renderete abominevoli, mangiando animali, uccelli o esseri che strisciano sulla terra e che io vi ho fatto distinguere come immondi

Latim

separate ergo et vos iumentum mundum ab inmundo et avem mundam ab inmunda ne polluatis animas vestras in pecore et in avibus et cunctis quae moventur in terra et quae vobis ostendi esse pollut

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

coloro che si consacrano e purificano nei giardini, seguendo uno che sta in mezzo, che mangiano carne suina, cose abominevoli e topi, insieme finiranno - oracolo del signore

Latim

qui sanctificabantur et mundos se putabant in hortis post unam intrinsecus qui comedebant carnem suillam et abominationem et murem simul consumentur dicit dominu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il signore non ha più potuto sopportare la malvagità delle vostre azioni né le cose abominevoli che avete commesse. per questo il vostro paese è divenuto un deserto, oggetto di orrore e di esecrazione, senza abitanti, come oggi si vede

Latim

et non poterat dominus ultra portare propter malitiam studiorum vestrorum et propter abominationes quas fecistis et facta est terra vestra in desolationem et in stuporem et in maledictum eo quod non sit habitator sicut est dies hae

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

com'è vero ch'io vivo, dice il signore dio, poiché tu hai profanato il mio santuario con tutte le tue nefandezze e con tutte le tue cose abominevoli, anch'io raderò tutto, il mio occhio non s'impietosirà, non avrò compassione

Latim

idcirco vivo ego dicit dominus deus nisi pro eo quod sanctum meum violasti in omnibus offensionibus tuis et in omnibus abominationibus tuis ego quoque confringam et non parcet oculus meus et non miserebo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,776,676 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK