Você procurou por: cade la neve (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

cade la neve

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

sotto la neve pane

Latim

snowflake

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sotto la neve il pane

Latim

Última atualização: 2023-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

perché la neve è bianca?

Latim

cur nix alba est?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

le alte montagne bianche come la neve brillavano

Latim

nivium candore alti montes splendebant

Última atualização: 2021-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

pochi posti ancora giacciono sotto la neve

Latim

iulio mense pauca iacent adhuc sub nive

Última atualização: 2013-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la neve delle legioni e le estremità dei ritardati

Latim

nix legionum iter retardabat

Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la ragazza gioca con la neve vicino all'isola

Latim

apud insulae oras

Última atualização: 2023-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

pochi posti ancora giacciono sotto la neve a marzo

Latim

iulio mense pauca iacent adhuc sub nive

Última atualização: 2013-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

fa scendere la neve come lana, come polvere sparge la brina

Latim

qui dat nivem sicut lanam nebulam sicut cinerem spargi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

anche se mi lavassi con la neve e pulissi con la soda le mie mani

Latim

si lotus fuero quasi aquis nivis et fulserint velut mundissimae manus mea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

riteniamo che il fuoco è caldo, la neve è bianca, dolce miele

Latim

sentimus calere ignem, nivem esse albam, dulce mel

Última atualização: 2020-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non teme la neve per la sua famiglia, perché tutti i suoi di casa hanno doppia veste

Latim

lameth non timebit domui suae a frigoribus nivis omnes enim domestici eius vestiti duplicibu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

scompare forse dalle alte rocce la neve del libano? forse si inaridiscono le acque delle montagne che scorrono gelide

Latim

numquid deficiet de petra agri nix libani aut evelli possunt aquae erumpentes frigidae et defluente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma la lebbra di nàaman si attaccherà a te e alla tua discendenza per sempre». egli si allontanò da eliseo, bianco come la neve per la lebbra

Latim

sed et lepra naaman adherebit tibi et semini tuo in sempiternum et egressus est ab eo leprosus quasi ni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come infatti la pioggia e la neve scendono dal cielo e non vi ritornano senza avere irrigato la terra, senza averla fecondata e fatta germogliare, perché dia il seme al seminatore e pane da mangiare

Latim

et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

iesse fece allora venire abìnadab e lo presentò a samuele, ma questi disse: «nemmeno su costui cade la scelta del signore»

Latim

et vocavit isai abinadab et adduxit eum coram samuhel qui dixit nec hunc elegit dominu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

primavera, velato da un mantello di porpora, circondata da una corona di fiori, il ricavato della luce, ha pagato e le nevi della vita apre una nuovi germogli. prati primavera bejeweled vernici colorate lucide a colori, luce cielo riconciliato diffusa risplende e prospera sbloccato vento procreant brezza. combustione verità estate riesce, con la barba, indossare ghirlande, e porta ricchi raccolti di grano, contadini felici e trarre grano in-store. da lì aurumnus pofimer gonfiore vitigni uva uve battistrada lesinato e sporco, deve completare nel mese di novembre degli agricoltori nuove botti di vino usati. gelido inverno, infine, la neve che copre le montagne nel vostro nobile, cielo, mare, fango lieve intorpidimento tutti gli attacchi.

Latim

ver,purpurea veste velatum,cinctum florente corona, leve procedit, nives solvit et vitae nova germina aperit. ver nitidum gemmantia prata vario colore pingit; coelum placatum diffuso lumine nitet et reserata viget genitabilis aura favoni. aestas ardens veri succedit, spicea serta gerens, et messes opimas fert: agricolae laeti spicas metunt et triticum in horreis condunt. aurumnus inde pofimer turgentes uvas vitibus detrahit, et calcatis uvis sordidus, mustis explet dolia unde novembri mense nove vina agricolae promunt. hiems glacialis, postremo, niveo velamine montes vestit; nobilum est caelum, mare turbidum: torpor lenis omnia invadit.

Última atualização: 2013-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,123,189 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK