Sie suchten nach: cade la neve (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

cade la neve

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

sotto la neve pane

Latein

snowflake

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sotto la neve il pane

Latein

Letzte Aktualisierung: 2023-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perché la neve è bianca?

Latein

cur nix alba est?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

le alte montagne bianche come la neve brillavano

Latein

nivium candore alti montes splendebant

Letzte Aktualisierung: 2021-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

pochi posti ancora giacciono sotto la neve

Latein

iulio mense pauca iacent adhuc sub nive

Letzte Aktualisierung: 2013-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la neve delle legioni e le estremità dei ritardati

Latein

nix legionum iter retardabat

Letzte Aktualisierung: 2021-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la ragazza gioca con la neve vicino all'isola

Latein

apud insulae oras

Letzte Aktualisierung: 2023-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

pochi posti ancora giacciono sotto la neve a marzo

Latein

iulio mense pauca iacent adhuc sub nive

Letzte Aktualisierung: 2013-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

fa scendere la neve come lana, come polvere sparge la brina

Latein

qui dat nivem sicut lanam nebulam sicut cinerem spargi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

anche se mi lavassi con la neve e pulissi con la soda le mie mani

Latein

si lotus fuero quasi aquis nivis et fulserint velut mundissimae manus mea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

riteniamo che il fuoco è caldo, la neve è bianca, dolce miele

Latein

sentimus calere ignem, nivem esse albam, dulce mel

Letzte Aktualisierung: 2020-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non teme la neve per la sua famiglia, perché tutti i suoi di casa hanno doppia veste

Latein

lameth non timebit domui suae a frigoribus nivis omnes enim domestici eius vestiti duplicibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scompare forse dalle alte rocce la neve del libano? forse si inaridiscono le acque delle montagne che scorrono gelide

Latein

numquid deficiet de petra agri nix libani aut evelli possunt aquae erumpentes frigidae et defluente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma la lebbra di nàaman si attaccherà a te e alla tua discendenza per sempre». egli si allontanò da eliseo, bianco come la neve per la lebbra

Latein

sed et lepra naaman adherebit tibi et semini tuo in sempiternum et egressus est ab eo leprosus quasi ni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

come infatti la pioggia e la neve scendono dal cielo e non vi ritornano senza avere irrigato la terra, senza averla fecondata e fatta germogliare, perché dia il seme al seminatore e pane da mangiare

Latein

et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

iesse fece allora venire abìnadab e lo presentò a samuele, ma questi disse: «nemmeno su costui cade la scelta del signore»

Latein

et vocavit isai abinadab et adduxit eum coram samuhel qui dixit nec hunc elegit dominu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

primavera, velato da un mantello di porpora, circondata da una corona di fiori, il ricavato della luce, ha pagato e le nevi della vita apre una nuovi germogli. prati primavera bejeweled vernici colorate lucide a colori, luce cielo riconciliato diffusa risplende e prospera sbloccato vento procreant brezza. combustione verità estate riesce, con la barba, indossare ghirlande, e porta ricchi raccolti di grano, contadini felici e trarre grano in-store. da lì aurumnus pofimer gonfiore vitigni uva uve battistrada lesinato e sporco, deve completare nel mese di novembre degli agricoltori nuove botti di vino usati. gelido inverno, infine, la neve che copre le montagne nel vostro nobile, cielo, mare, fango lieve intorpidimento tutti gli attacchi.

Latein

ver,purpurea veste velatum,cinctum florente corona, leve procedit, nives solvit et vitae nova germina aperit. ver nitidum gemmantia prata vario colore pingit; coelum placatum diffuso lumine nitet et reserata viget genitabilis aura favoni. aestas ardens veri succedit, spicea serta gerens, et messes opimas fert: agricolae laeti spicas metunt et triticum in horreis condunt. aurumnus inde pofimer turgentes uvas vitibus detrahit, et calcatis uvis sordidus, mustis explet dolia unde novembri mense nove vina agricolae promunt. hiems glacialis, postremo, niveo velamine montes vestit; nobilum est caelum, mare turbidum: torpor lenis omnia invadit.

Letzte Aktualisierung: 2013-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,801,077 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK