Você procurou por: costumi (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

costumi

Latim

subuculae

Última atualização: 2017-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gli usi e i costumi

Latim

usa et customs

Última atualização: 2024-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

costumi dei nostri antenati

Latim

mos maiorum

Última atualização: 2018-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

fuori dal tempo e dai costumi

Latim

latino

Última atualização: 2024-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non voglio violare i costumi del s drago'

Latim

vipereos morra

Última atualização: 2019-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non voglio violare i costumi di s del drago'

Latim

vipereos mores non viocabo

Última atualização: 2020-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non tutte le popolazioni hanno questi stessi costumi.

Latim

non omnibus gentibus iidem mores sunt

Última atualização: 2020-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per non imparare i suoi costumi e procurarti una trappola per la tua vita

Latim

ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tua

Última atualização: 2012-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

meglio un povero di condotta integra che un ricco di costumi perversi

Latim

melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipien

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

catilina, come afferma lo scrittore sallustio, era un uomo dai costumi corrotti

Latim

catilina , ut sallustius auctor est , homo pravae consuetudinis erat

Última atualização: 2021-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nel libro sulla germania cornelio tacito espone i luoghi e i costumi dei germani

Latim

in libro germaniae cornelius tacitus germanorum loca et mores exponit.

Última atualização: 2014-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

meglio un povero dalla condotta integra che uno dai costumi perversi, anche se ricco

Latim

melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives pravis itineribu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la serva della grande importanza attribuita alla donna diligente dei buoni costumi per la signora è in schiavitù

Latim

ancilla sedula magna cura probae dominae servit

Última atualização: 2020-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come sai ben scegliere la tua via in cerca di amore! per questo hai insegnato i tuoi costumi anche alle donne peggiori

Latim

quid niteris bonam ostendere viam tuam ad quaerendam dilectionem quae insuper et malitias tuas docuisti vias tua

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu non soltanto hai seguito la loro condotta e agito secondo i loro costumi abominevoli, ma come se ciò fosse stato troppo poco, ti sei comportata peggio di loro in tutta la tua condotta

Latim

sed nec in viis earum ambulasti neque secundum scelera earum fecisti pauxillum minus paene sceleratiora fecisti illis in omnibus viis tui

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

allora saprete che io sono il signore, di cui non avete eseguito i comandi né osservate le leggi, mentre avete agito secondo i costumi delle genti vicine»

Latim

et scietis quia ego dominus qui in praeceptis meis non ambulastis et iudicia mea non fecistis sed iuxta iudicia gentium quae in circuitu vestro sunt estis operat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

osserverete dunque i miei ordini e non imiterete nessuno di quei costumi abominevoli che sono stati praticati prima di voi, né vi contaminerete con essi. io sono il signore, il dio vostro»

Latim

custodite mandata mea nolite facere quae fecerunt hii qui fuerunt ante vos et ne polluamini in eis ego dominus deus veste

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

perciò, dice il signore dio: poiché voi siete più ribelli delle genti che vi circondano, non avete seguito i miei comandamenti, non avete osservato i miei decreti e neppure avete agito secondo i costumi delle genti che vi stanno intorno

Latim

idcirco haec dicit dominus deus quia superastis gentes quae in circuitu vestro sunt in praeceptis meis non ambulastis et iudicia mea non fecistis et iuxta iudicia gentium quae in circuitu vestro sunt non estis operat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

costume

Latim

vigebat in apii claudio sono mos patrius

Última atualização: 2020-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,627,612 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK