Você procurou por: i morti insegnano ai vivi (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

qui i morti insegnano ai vivi

Latim

hic mortui vivos docent

Última atualização: 2022-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

i morti tuoi

Latim

mortuum tuum

Última atualização: 2022-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

portare i morti

Latim

inferre mortuum alienum

Última atualização: 2023-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

lasciate riposare i morti

Latim

Última atualização: 2023-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

interrogati i morti non risposero

Latim

interrogavit

Última atualização: 2021-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

beati i morti che muoiono nel signore

Latim

deinceps

Última atualização: 2022-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

beati i morti che muoiono nel signore in avanti.

Latim

beati mortui in domino morientes deinceps. dicit enim spiritus ut requiescant a laboribus suis et opera illorum sequentuur ipsos.

Última atualização: 2013-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

beati i morti nel signore che muore d'ora in poi

Latim

dicit enim spiritus

Última atualização: 2023-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non i morti lodano il signore, né quanti scendono nella tomba

Latim

tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine domini invocab

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

i morti tremano sotto terra, come pure le acque e i loro abitanti

Latim

ecce gigantes gemunt sub aquis et qui habitant cum ei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma renderanno conto a colui che è pronto a giudicare i vivi e i morti

Latim

qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

compi forse prodigi per i morti? o sorgono le ombre a darti lode

Latim

tu humiliasti sicut vulneratum superbum in brachio virtutis tuae dispersisti inimicos tuo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come il padre risuscita i morti e dà la vita, così anche il figlio dà la vita a chi vuole

Latim

sicut enim pater suscitat mortuos et vivificat sic et filius quos vult vivifica

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sono più fortunati gli uccisi di spada che i morti per fame, che son caduti estenuati per mancanza dei prodotti del campo

Latim

teth melius fuit occisis gladio quam interfectis fame quoniam isti extabuerunt consumpti ab sterilitate terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il nemico mi perseguita, calpesta a terra la mia vita, mi ha relegato nelle tenebre come i morti da gran tempo

Latim

domine quid est homo quia innotuisti ei aut filius hominis quia reputas eu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

abbiamo addirittura ricevuto su di noi la sentenza di morte per imparare a non riporre fiducia in noi stessi, ma nel dio che risuscita i morti

Latim

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

guarite gli infermi, risuscitate i morti, sanate i lebbrosi, cacciate i demòni. gratuitamente avete ricevuto, gratuitamente date

Latim

infirmos curate mortuos suscitate leprosos mundate daemones eicite gratis accepistis gratis dat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

i morti non vivranno più, le ombre non risorgeranno; poiché tu li hai puniti e distrutti, hai fatto svanire ogni loro ricordo

Latim

morientes non vivant gigantes non resurgant propterea visitasti et contrivisti eos et perdidisti omnem memoriam eoru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

altrimenti, che cosa farebbero quelli che vengono battezzati per i morti? se davvero i morti non risorgono, perché si fanno battezzare per loro

Latim

alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

i ciechi ricuperano la vista, gli storpi camminano, i lebbrosi sono guariti, i sordi riacquistano l'udito, i morti risuscitano, ai poveri è predicata la buona novella

Latim

caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,961,960 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK