Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
con te per sempre e in eterno
tecum semper et in aeternum
Última atualização: 2024-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io e te per sempre
simul me et te usque insemprieternum
Última atualização: 2019-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ti amerò per sempre e in eterno
semper amabo te
Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solo io e te, sempre
Última atualização: 2023-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con te per sempre
Última atualização: 2021-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sempre e per sempre
semper et ad semper
Última atualização: 2021-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da sempre e per sempre
nunc et usque in aeternum
Última atualização: 2019-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io e te
me et te
Última atualização: 2019-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io e te come in una favola
semper amabo te
Última atualização: 2020-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per sempre e ovunque tu vivrai
et in qua habitas in sempiternum
Última atualização: 2020-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sempre,da sempre e per sempre
semper, semper et semper
Última atualização: 2022-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io e te ci compensiamo
latino
Última atualização: 2022-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
che sia sempre e per sempre per il bene del cuore
sic semper propter cordis fiat
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prendimi in giro sempre e dimmi sempre sarà per sempre
circiter ut mihi in sempiternum
Última atualização: 2020-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per sempre io e te, fino alla fine
Última atualização: 2023-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
riguardo alle parole che abbiamo detto io e tu, ecco è testimonio il signore tra me e te per sempre»
de verbo autem quod locuti fuimus ego et tu sit dominus inter me et te usque in sempiternu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lodi. di davide. e benedire il tuo nome in eterno e per sempre
alleluia aggei et zaccharia
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre
lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e il vivente. io ero morto, ma ora vivo per sempre e ho potere sopra la morte e sopra gli inferi
et vivus et fui mortuus et ecce sum vivens in saecula saeculorum et habeo claves mortis et infern
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
forse per questo è stato separato da te per un momento perché tu lo riavessi per sempre
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: