Você procurou por: non abbiamo papa (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

non abbiamo papa

Latim

Última atualização: 2023-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

abbiamo papa

Latim

habeo duas aves.

Última atualização: 2023-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non abbiamo nulla da temere

Latim

nihil timendum est

Última atualização: 2015-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

inoltre non abbiamo imparato nulla

Latim

etiam nihil

Última atualização: 2020-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma non abbiamo ich città mantinente inquirimus

Latim

non habemus ich civitate mantinente sed futuram inquurimus

Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questa cosa dico: non abbiamo sentito l'errore

Latim

haec dico ne error otiantur

Última atualização: 2020-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

queste cose che dico, non abbiamo sentito l'errore

Latim

haec dico ne error otiantur

Última atualização: 2020-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gli risposero: «non abbiamo che cinque pani e due pesci!»

Latim

responderunt ei non habemus hic nisi quinque panes et duos pisce

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

perché non abbiamo quaggiù una città stabile, ma cerchiamo quella futura

Latim

non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

poiché non abbiamo niente di megluo degli dei immortali, niente di gioioso

Latim

qua nihil a dis immortalibus melius habemus, nihil iucundius

Última atualização: 2018-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

infatti non abbiamo portato nulla in questo mondo e nulla possiamo portarne via

Latim

nihil enim intulimus in mundum haut dubium quia nec auferre quid possumu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sapete infatti come dovete imitarci: poiché noi non abbiamo vissuto oziosamente fra voi

Latim

ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se diciamo che non abbiamo peccato, facciamo di lui un bugiardo e la sua parola non è in noi

Latim

si dixerimus quoniam non peccavimus mendacem facimus eum et verbum eius non est in nobi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non abbiamo potuto prendere il giovane perché, più forte di noi, ha aperto la porta ed è fuggito

Latim

et illum quidem non quivimus conprehendere quia fortior nobis erat et apertis ostiis exilivi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ci siamo comportati male con te e non abbiamo osservato i comandi, le leggi e le decisioni che tu hai dato a mosè tuo servo

Latim

vanitate seducti sumus et non custodivimus mandatum et caerimonias et iudicia quae praecepisti mosi servo tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

anzi ho messo mano ai lavori di queste mura e non abbiamo comperato alcun podere. tutti i miei giovani erano raccolti là a lavorare

Latim

quin potius in opere muri aedificavi et agrum non emi et omnes pueri mei congregati ad opus eran

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

allora i discepoli, accostatisi a gesù in disparte, gli chiesero: «perché noi non abbiamo potuto scacciarlo?»

Latim

dicit illis propter incredulitatem vestram amen quippe dico vobis si habueritis fidem sicut granum sinapis dicetis monti huic transi hinc et transibit et nihil inpossibile erit vobi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma sadràch, mesàch e abdènego risposero al re nabucodònosor: «re, noi non abbiamo bisogno di darti alcuna risposta in proposito

Latim

respondentes sedrac misac et abdenago dixerunt regi nabuchodonosor non oportet nos de hac re respondere tib

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

infatti non abbiamo un sommo sacerdote che non sappia compatire le nostre infermità, essendo stato lui stesso provato in ogni cosa, a somiglianza di noi, escluso il peccato

Latim

non enim habemus pontificem qui non possit conpati infirmitatibus nostris temptatum autem per omnia pro similitudine absque peccat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

abbiamo concepito, abbiamo sentito i dolori quasi dovessimo partorire: era solo vento; non abbiamo portato salvezza al paese e non sono nati abitanti nel mondo

Latim

concepimus et quasi parturivimus et peperimus spiritum salutes non fecimus in terra ideo non ceciderunt habitatores terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,290,087 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK