Você procurou por: tu dici il vero (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

tu dici il vero

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

tu dici

Latim

dices

Última atualização: 2021-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il vino dice il vero

Latim

vinum verum dicis

Última atualização: 2024-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

essere in silenzio. tu dici

Latim

tace tu. tu dic

Última atualização: 2022-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il vero amore non finisce mai.

Latim

Última atualização: 2023-06-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il vero amore non conosce limiti

Latim

verus amor nullum novit habere modum

Última atualização: 2019-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il vero lavoro di te e dei tuoi amic

Latim

danda vero opera est

Última atualização: 2024-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non so se dicano il vero o fingano.

Latim

utrum verum dicant an simulent nescio.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

spiriti per la tribù, sarà il vero dal nas

Latim

phasmatos sanguinem marcatur anima

Última atualização: 2019-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

l'imputato, ha fondato il vero reate .

Latim

rea condidit ipsa reate.

Última atualização: 2020-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il vero amore non smetterà mai di legare coloro che ha legato una volta

Latim

quos amor verus tenuit tenebit

Última atualização: 2022-01-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e tu dici: «che cosa sa dio? può giudicare attraverso la caligine

Latim

et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu dici: «pura è la mia condotta, io sono irreprensibile agli occhi di lui»

Latim

dixisti enim purus est sermo meus et mundus sum in conspectu tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma io gli feci rispondere: «le cose non stanno come tu dici, ma tu inventi!»

Latim

et misi ad eos dicens non est factum secundum verba haec quae tu loqueris de corde enim tuo tu conponis hae

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per lungo tempo in israele non c'era il vero dio, né un sacerdote che insegnasse, né una legge

Latim

transibunt autem multi dies in israhel absque deo vero et absque sacerdote doctore et absque leg

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ora ascolta la parola del signore: tu dici: non profetizzare contro israele, né predicare contro la casa di isacco

Latim

et nunc audi verbum domini tu dicis non prophetabis super israhel et non stillabis super domum idol

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il signore, invece, è il vero dio, egli è dio vivente e re eterno; al suo sdegno trema la terra, i popoli non resistono al suo furore

Latim

dominus autem deus verus est ipse deus vivens et rex sempiternus ab indignatione eius commovebitur terra et non sustinebunt gentes comminationem eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma godolia figlio di achikàm rispose a giovanni figlio di kàreca: «non commettere una cosa simile, perché è una menzogna quanto tu dici di ismaele»

Latim

et ait godolias filius ahicam ad iohanan filium caree noli facere verbum hoc falsum enim tu loqueris de ismahe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sappiamo anche che il figlio di dio è venuto e ci ha dato l'intelligenza per conoscere il vero dio. e noi siamo nel vero dio e nel figlio suo gesù cristo: egli è il vero dio e la vita eterna

Latim

et scimus quoniam filius dei venit et dedit nobis sensum ut cognoscamus verum deum et simus in vero filio eius hic est verus deus et vita aetern

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mosè disse: «questo popolo, in mezzo al quale mi trovo, conta seicentomila adulti e tu dici: io darò loro la carne e ne mangeranno per un mese intero

Latim

et ait moses sescenta milia peditum huius populi sunt et tu dicis dabo eis esum carnium mense integr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

allora la folla gli rispose: «noi abbiamo appreso dalla legge che il cristo rimane in eterno; come dunque tu dici che il figlio dell'uomo deve essere elevato? chi è questo figlio dell'uomo?»

Latim

respondit ei turba nos audivimus ex lege quia christus manet in aeternum et quomodo tu dicis oportet exaltari filium hominis quis est iste filius homini

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,351,744 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK