Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pagamento diretto e disaccoppiamento -
tiešie maksājumi un atbalsta sadalījums -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pagamento diretto e disaccoppiamento _bar_
tiešie maksājumi un atbalsta sadalījums _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regioni europee: ipotesi di disaccoppiamento (come iii)
• kompensējošs atbalsts, kas sedz starpību starp kopienas vidējo cenu un references ienākuma vienoto likmi + iespējamais papildu atbalsts reģioniem, kur reģistrēta ievērojami zemāka cena par vidējo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tale disaccoppiamento può essere integrale o anche solo parziale.
Šī nošķiršana var būt pilnīga vai daļēja.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• l’aumento del tasso di disaccoppiamento degli aiuti.
• atbalstu atsaistīšanas likmes uzsvēršana.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si tratta di ciò che viene definito «disaccoppiamento degli aiuti».
to sauc par “atbalsta nošķiršanu”.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
riforma delle banane — ipotesi di aiuto per i produttori comunitari memorandum disaccoppiamento
kopienas banānu ražotāju atbalsta režīma reformas varianti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le principali misure del primo pilastro sono il disaccoppiamento, la condizionalità obbligatoria e la modulazione.
pirmajā pīlārā galvenie pasākumi ir atsaiste, obligāta savstarpējā atbilstība un modulācija.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
raccomanda pertanto che le conseguenze a lungo termine del disaccoppiamento vengano attentamente valutate dalla commissione.
eesk iesaka komisijai novērtēt savstarpēji nesaistītu maksājumu ilgstošu iedarbību.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la riforma della pac del 2003 ha introdotto il principio del disaccoppiamento del sostegno al reddito rispetto alla produzione.
klp reforma 2003. gadā ieviesa no ražošanas atdalītosienākumu atbalsta maksājumus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entro il 2013, con l'opzione disaccoppiamento la produzione si ridurrebbe di oltre il 50%.
tuvojoties 2013. gadam, saskaņā ar atsaistīšanu ražošana samazināsies vairāk nekā par 50 %.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la principale innovazione è stata il cosiddetto “disaccoppiamento” dei pagamenti a sostegno del reddito degli agricoltori.
būtiskākais jauninājums bija lauksaimnieku ienākumu atbalsta maksājumu “atsaistīšana”.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dopo la riforma anche la politica agricola comune darà un contributo alla protezione contro le alluvioni, grazie ai meccanismi di disaccoppiamento e di condizionalità.
pārskatītā kopējā lauksaimniecības politika labvēlīgi ietekmēs pretplūdu aizsardzības stāvokli, izmantojot nošķiršanas un savstarpējas atbilstības mehānismus.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4.6 il comitato sottolinea quanto affermato nel piano d'azione circa gli effetti del disaccoppiamento sulle colture di materie prime rinnovabili.
4.6 komiteja pievērš īpašu uzmanību rīcības plānā iekļautajiem izteikumiem par tiešo maksājumu atdalīšanas ietekmi uz ataudzējamo izejvielu audzēšanu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in caso di disaccoppiamento parziale, gli stati membri scelgono di attuare solo parzialmente il regime del pagamento unico, mantenendo taluni aiuti diretti collegati alla produzione 13.
daļējas nošķiršanas gadījumā dalībvalstis izvēlas vienreizējā maksājuma shēmu īstenot tikai daļēji, saglabājot noteiktus tiešā atbalsta veidus ražošanai 13.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1.15 il cese reputa che anche il disaccoppiamento dei pagamenti diretti nel quadro dell'ultima riforma agricola sia un presupposto importante per incrementare la coltivazione delle piante energetiche.
1.15 eesk uzskata, ka arī tiešo maksājumu atdalīšana, kas veikta atbilstoši pēdējai lauksaimniecības politikas reformai, ir enerģijas kultūru plašākas kultivēšanas svarīgs priekšnoteikums.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto riguarda l'obiettivo del mantenimento del reddito degli agricoltori , a prima vista l'opzione del disaccoppiamento quella che offrirebbe il miglioramento più netto.
attiecībā uz mērķi panākt lauksaimnieku ienākumu saglabāšanu, pirmajā acumirklī atsaistīšanas risinājums dotu vislielāko uzlabojumu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- la riforma della politica agricola comune (pac) e gli effetti del disaccoppiamento sui singoli settori, secondo le modalità di applicazione;
- kopējās lauksaimniecības politikas reforma (klp) un palīdzības atdalījuma sekas uz dažādām nozarēm un pamatojoties uz sīki izstrādātajiem piemērošanas noteikumiem,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
in seguito all'ampio disaccoppiamento dei pagamenti diretti dalla produzione, che è uno dei punti centrali delle decisioni sulla riforma della pac, la commissione prevede una stabilizzazione e perfino un aumento dei prezzi dei prodotti agricoli.
tomēr komisija paredz lauksaimniecības produktu cenu nostabilizēšanos un pat paaugstināšanos tiešo maksājumu atdalīšanas rezultātā no ražošanas, kas ir agrāro reformu pamats.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
9.1 a causa della riforma della pac e del disaccoppiamento, le decisioni degli agricoltori in merito a cosa produrre saranno maggiormente influenzate dai segnali, in termini di prezzi e di domanda, provenienti dal settore della vendita al dettaglio.
9.1 saistībā ar klp reformu (atsaiste) lauksaimnieku lēmumus par to, kas jaražo, vairāk ietekmēs no mazumtirdzniecības sektora saņemtie signāli par cenām un pieprasījumu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: