Você procurou por: riviste nella prima fascia (Italiano - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Lithuanian

Informações

Italian

riviste nella prima fascia

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Lituano

Informações

Italiano

dati nella prima traccia

Lituano

duomenys pirmame takelyje

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

pertanto figura nella prima categoria.

Lituano

dėl to šiai įmonei tenka pirmoji vieta.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

imprese attive nella prima trasformazione di tabacco greggio

Lituano

perdirbėjų pusė

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

c) caratteristiche dell'occupazione nella prima attività:

Lituano

c) užimtumo pagrindiniame darbe rodikliai:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dubbi sollevati nella prima decisione di avvio del procedimento

Lituano

abejonĖs, iŠkeltos pirmajame sprendime pradĖti procedŪrĄ

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

betaferon” nella prima parte di questo foglio illustrativo.

Lituano

vartoti betaferon ”.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

questo enzima rientra nella prima fase della produzione di glicosfingolipidi.

Lituano

Šis baltymas dalyvauja pirmajame glikosfingolipidų gamybos etape.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

costi anteriori alla concessione del diritto nella prima giurisdizione: …

Lituano

sąnaudos, patirtos iki teisės suteikimo pirmojoje teismų jurisdikcijoje: …

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nella prima di queste richieste di informazioni veniva espressamente menzionata berlino.

Lituano

pirmajame iš dviejų minėtų prašymų suteikti informacijos berlynas buvo aiškiai nurodytas.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

iii) dei lattanti o bambini nella prima infanzia, in buona salute.

Lituano

iii) sveikų kūdikių ir mažų vaikų.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

le aree indicate per le iniezioni sono riportate nella prima parte del presente allegato.

Lituano

kurias sritis patartina rinktis, aprašyta šio priedo pirmoje dalyje.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

i beneficiari menzionati nella prima decisione di avvio del procedimento erano i seguenti:

Lituano

pagalbos gavėjai, paminėti pirmajame sprendime pradėti procedūrą, buvo šie:

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a pagina 116, allegato iia, appendice 2, punto 2, nella prima frase:

Lituano

116 puslapis, iia priedo 2 priedėlio 2 punkto pirmas sakinys

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

d) nella prima colonna, dopo il punto 8, è aggiunto il seguente punto:

Lituano

d) 1 skiltis po 8 punkto papildoma taip:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

nella prima fase si calcola l’energia meccanica risparmiata in condizioni «reali».

Lituano

pirmuoju etapu apskaičiuojama mechaninės galios ekonomija realiomis sąlygomis.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nella «prima suddivisione», il secondo comma del codice co è sostituito dal seguente:

Lituano

„pirmojoje skiltyje“ kodo co antra pastraipa pakeičiama taip:

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nella prima frase le parole «della comunità» sono sostituite da «dell’unione»;

Lituano

pirmame sakinyje žodis „bendrijos“ pakeičiamas žodžiu „sąjungos“;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nella prima frase, la parola «comunità» è sostituita dalla parola «l’unione»;

Lituano

pirmame sakinyje žodis „bendrijos“ pakeičiamas žodžiu „sąjungos“;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a ) nella prima riga , anzichù « il disoccupato » leggi « il lavoratore salariato disoccupato » ;

Lituano

a) pirmoje eilutėje "bedarbis, kuris" pakeičiama į "bedarbis, kuris anksčiau dirbo pagal darbo sutartį ir kuris";

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

la valuta da acquistare va indicata nella prima colonna/ cella e la valuta da vendere va indicata nella seconda colonna/ cella.

Lituano

ketinama įsigyti valiuta nurodoma pirmoje skiltyje/ langelyje, o ketinama parduoti valiuta-- antroje skiltyje/ langelyje.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,389,653 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK