Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le quattrocento melagrane sui due reticolati, due file di melagrane per ciascun reticolato
i nga pamekarenete e wha rau mo nga kupenga e rua, e rua rarangi pamekaranete mo te kupenga kotahi, hei kopaki mo nga peihana e rua o nga pane i nga pito ki runga o nga pou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e dio gli dà un corpo come ha stabilito, e a ciascun seme il proprio corpo
e hoatu ana hoki e te atua ki taua kakano he tinana, ko tana i pai ai, a ki tenei kakano, ki tenei kakano, tona ake tinana
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e con lui dieci capi, un capo per ciascun casato paterno di tutte le tribù d'israele
me etahi rangatira kotahi tekau hoki hei hoa mona, tatakikotahi te rangatira o ia koromatua, o ia koromatua o nga iwi katoa o iharaira; he ariki hoki ratou, ia tangata, ia tangata, no nga whare o o ratou matua i roto i nga mano o iharaira
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
balak fece come balaam aveva detto; balak e balaam offrirono un giovenco e un ariete su ciascun altare
na rite tonu t paraka i mea ai ki nga mea i korerotia e paraama: a whakaekea ana e paraka raua ko paraama he puru, he hipi, ki tetahi aata, ki tetahi aata
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lunghezza di ciascun telo ventotto cubiti; larghezza quattro cubiti per ciascun telo; la stessa dimensione per tutti i teli
e rua tekau ma waru whatianga te roa o te pihi kotahi, e wha whatianga te whanui o te pihi kotahi: rite tonu te nui o nga pihi katoa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e tre decimi di fior di farina intrisa in olio, come oblazione per ciascun giovenco; due decimi di fior di farina intrisa in olio, come oblazione per l'ariete
kia toru whakatekau o te epa paraoa pai hei whakahere totokore, hei te mea i konatunatua ki te hinu, mo te puru kotahi: kia rua whakatekau paraoa pai, hei whakahere totokore, hei te mea i konatunatua ki te hinu, mo te hipi toa kotahi
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ciascuno di noi, tuttavia, è stata data la grazia secondo la misura del dono di cristo
kua oti ia te aroha noa te homai ki tenei, ki tenei, o tatou, i runga i te mehua o ta te karaiti homaitanga
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: