Você procurou por: 15 fino alla stazione dei treni di venezia (Italiano - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Polish

Informações

Italian

15 fino alla stazione dei treni di venezia

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Polonês

Informações

Italiano

di almeno 190 km/h ma inferiore a 250 km/h nel caso dei treni di classe 2.

Polonês

przynajmniej 190 km/h, jednak mniej niż 250 km/h, dla pociągów klasy 2.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la funzionalità per la protezione automatica dei treni e il controllo automatico dei treni di cui al capitolo 4 prevede:

Polonês

funkcjonalność systemów automatycznej kontroli pociągu (atp) oraz automatycznego sterowania pociągiem (atc), opisywanych w rozdziale 4, obejmuje:

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

compatibilità con i sistemi di localizzazione dei treni di bordo (paragrafo 4.2.11),

Polonês

kompatybilność z przytorowymi systemami detekcji pociągu (punkt 4.2.11),

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la linea 5 della metropolitana di barcellona si estende da cornellá de llobregat fino alla stazione di vall d'hebron, attraversando la città trasversalmente da nord a sud.

Polonês

początek linii ma miejscie w cornellá de llobregat, a kończy się w vall d'hebron, w barcelonie.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per adattare la capacità dei treni alla variazione delle esigenze di trasporto è possibile accoppiare treni di classe 1 e di classe 2 affinché circolino in comando multiplo.

Polonês

aby umożliwić dostosowanie liczby miejsc dla pasażerów do zmieniających się potrzeb komunikacyjnych, dozwolone jest łączenie pociągów klasy 1 i 2 w jeden pociąg w celu wspólnej eksploatacji.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

* "linea rossa" è un sistema metropolitano tradizionale che va dalla union station situata nel centro di los angeles fino alla stazione di north hollywood.

Polonês

w listopadzie 2009 oddano do użytku nowy odcinek linii złotej od union station do stacji atlantic w east los angeles.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

nel marzo del 1938 la linea arbatskaja fu prolungata fino alla stazione kurskaja (oggi questo tratto corrisponde alla linea arbatsko-pokrovskaja).

Polonês

w marcu 1938 linia arbackaja została przedłużona do stacji "kurskaja" (obecnie ta część nazywa się linią "arbacko-pokrowską").

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

si devono prendere disposizioni per limitare i pericoli per le persone, in particolare al momento del passaggio nelle stazioni dei treni che circolano ad alta velocità.

Polonês

„muszą zostać podjęte działania, aby ograniczyć niebezpieczeństwo, na które narażeni są ludzie, szczególnie na stacjach, przez które pociągi przejeżdżają z dużą prędkością”.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

qualora debbano essere espletate formalità doganali nel corso del tragitto effettuato con modi diversi dalla ferrovia fino alla stazione di partenza o nel corso di un tragitto effettuato con modi diversi dalla ferrovia a partire dalla stazione di destinazione, il bollettino di consegna tr può riguardare un solo grande contenitore.

Polonês

jeżeli podczas przewozu dokonywanego w ramach innego rodzaju transportu niż transport kolejowy do dworca wyjścia lub z dworca przeznaczenia muszą zostać spełnione formalności celne, każdy wykaz zdawczy tr może obejmować tylko jeden duży kontener.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per adattare la capacità dei treni alla variazione delle esigenze di trasporto, è possibile accoppiare più treni di classe 2 affinché circolino in comando multiplo, o aggiungere veicoli nel caso di treni con locomotive e carrozze, mantenendo composizioni definite.

Polonês

aby umożliwić dostosowanie liczby miejsc dla pasażerów do zmieniających się potrzeb komunikacyjnych, dozwolone jest łączenie pociągów klasy 2 w jeden pociąg w celu wspólnej eksploatacji lub dodawanie pojazdów w przypadku pociągów z lokomotywami i wagonami osobowymi, jeśli wciąż stanowią one określony skład.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

== trasporti ==canary wharf è connessa al centro di londra tramite la canary wharf dlr station, aperta nel 1991, e l'estensione della jubilee line fino alla stazione della metropolitana di canary wharf, aperta nel 2000.

Polonês

prawdziwy sukces canary wharf przyszedł dopiero pod koniec lat 90. wraz z rozbudową jubilee line – jednej z londyńskich linii metra i połączeniem jej z docklands light railway (dlr), której jedna ze stacji znajduje się wewnątrz canada square.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il primo tratto partirà dalla stazione pankrác (linea c) fino alla stazione depo pisnice con le stazioni: olbrachtova, nádraží krč, nemocnice krč, nové dvory, libuš, písnice.

Polonês

ma on obejmować stacje: hlavní nádraží, náměstí míru, nusle, pankrác, ryšánka, nádraží krč, nemocnice krč, nové dvory, libuš i písnice (w jej pobliżu zostanie wybudowana zajezdnia dla linii d).

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le attrezzature eventualmente necessarie per la circolazione di treni di diverso tipo sulle linee della rete ferroviaria transeuropea ad alta velocità non devono ostacolare la circolazione dei treni conformi alla sti «materiale rotabile per l’alta velocità»;.

Polonês

urządzenia, które mogą być konieczne w przyszłości w celu dopuszczenia pociągów innych niż pociągi poruszające się z dużą prędkością do jazdy na tych liniach transeuropejskiego systemu kolei dużych prędkości, nie mogą utrudniać przejazdu pociągów zgodnych z tsi „tabor” dla kolei dużych prędkości,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

detti trasporti comprendono, se del caso, l'inoltro di queste spedizioni, a cura delle imprese di trasporto, mediante modi di trasporto diversi dalla ferrovia, nel paese di spedizione fino alla stazione di partenza situata in questo paese e nel paese di destinazione dalla stazione di destinazione situata in questo paese, nonché il trasporto marittimo che potrebbe essere effettuato durante il percorso tra queste due stazioni.

Polonês

przewozy te obejmują, w zależności od przypadku, przesyłki wysyłane przez przedsiębiorstwa przewozowe, przy użyciu innych środków transportu niż kolej, do właściwego dworca punktu załadunku i z właściwego dworca punktu wyładunku, jak również wszelkie transporty drogą morską realizowane w trakcie transportu między tymi dwoma dworcami.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,782,845,519 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK