A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
collisione
trafienie
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esempio di array_flip(): collisione
przykład użycia array_flip(): kolizja
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i resti di una collisione tra nemici.
szczątki pozostałe po zderzeniu wrogów.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devono essere considerati quattro scenari di collisione:
należy rozważyć cztery projektowane scenariusze kolizji:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una mancata collisione con qualunque altro oggetto volante;
zbliżenia się zagrażającego kolizją z dowolnym innym urządzeniem latającym;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tale coppia di valori formula_1 è chiamata collisione.
daje nam to formula_1 różnych skrótów.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche i meteoriti hed potrebbero essere il risultato di questa collisione.
z tego samego źródła prawdopodobnie pochodzą też meteoryty hed znajdowane na ziemi.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una collisione avviene quando un raggio arriva dritto contro una sfera.
trafienie następuje w przypadku gdy promień wpadnie prosto na kulę:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
specifiche (casi con carichi semplici e scenari di collisione di progetto)
specyfikacje (proste przypadki obciążenia i projektowane scenariusze kolizji)
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non tralasciare di confrontare il secondo esempio di collisione con il primo di riflessione.
na pewno musisz porównań drugi przykład trafienia z pierwszym przykładem odbicia.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imbarcazioni in rotta di collisione e collisioni effettive di navi con un impianto in mare;
statków na kursie kolizyjnym i faktycznych kolizji statków z instalacją na obszarach morskich;
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche in quel caso la causa era stata una collisione durante la fase di rifornimento con un kc-135.
b-52 w czasie tankowania w powietrzu uległ kolizji z cysterną kc-135 w wyniku czego obydwa samoloty zostały zniszczone.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cinture di sicurezza e sistemi di ritenuta per i bambini collisione. gli effetti sono migliori alle velocità più basse.
pasy bezpieczeństwa i foteliki dziecięce prędkości, z jaką doszło do zderzenia – ich skuteczność jest większa przy niższych prędkościach.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelle provocate da una collisione frontale che possono produrre uno spostamento all'indietro della colonna dello sterzo,
sił powstających na skutek czołowego zderzenia i mogących powodować przemieszczenie się do tyłu kolumny kierownicy;
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dati relativi all’incidente quali tipo di incidente, tipo di collisione, manovre del veicolo e del conducente;
informacje dotyczące wypadku, takie jak rodzaj wypadku, rodzaj kolizji, manewry pojazdu i kierowcy;
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelle dovute all'inerzia del corpo del conducente in caso di urto contro il comando dello sterzo in una collisione frontale;
sił powstających na skutek bezwładności ciała kierowcy w przypadku uderzenia w kierownicę w wypadku czołowego zderzenia.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la deformazione deve essere controllata così da assicurare almeno l'assorbimento dell'energia prevista negli scenari di collisione di progetto.
odkształcenia należy kontrolować w taki sposób, aby — jako minimum — zaabsorbować energię związaną z projektowanymi scenariuszami kolizji.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le cure sanitarie dopo l’incidente avvengono dopo che la collisione è avvenuta e mirano ad ottimizzare le probabilità di recupero, mediche e psicologiche, della vittima.
opieka powypadkowa ma miejsce po tym, gdy doszło do wypadku, i zajmuje się optymalnym zwiększeniem szans ofiar wypadku na powrót do zdrowia z punktu widzenia lekarskiego i psychologicznego.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il disallineamento massimo laterale consentito tra la linea mediana verticale della parte anteriore del veicolo e la linea mediana verticale del muro di collisione è ± 30 cm.
musi dotrzeć do przeszkody po trasie prostopadłej do ściany kolizyjnej; dopuszczalne maksymalne boczne ustawienie niewspółosiowe między pionową linią środkową przedniej części pojazdu i pionową linią środkową ściany kolizyjnej wynosi ± 30 cm.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viene progettato in modo da ridurre il rischio di lesioni all’utilizzatore in caso di collisione o decelerazione improvvisa del veicolo, limitando la mobilità del corpo dell’utilizzatore.
urządzenie jest tak zaprojektowane, aby zmniejszyć ryzyko zranienia użytkownika w przypadku zderzenia lub nagłego spowolnienia pojazdu poprzez ograniczenie ruchów jego ciała.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade: