Você procurou por: acconsentiranno (Italiano - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Portuguese

Informações

Italian

acconsentiranno

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Português

Informações

Italiano

non acconsentiranno mai.

Português

nunca vão concordar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

acconsentiranno alle nozze.

Português

eles vão concordar com o casamento.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i cinesi non acconsentiranno mai.

Português

os chineses nunca vão concordar com isso.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non appena vi vedranno acconsentiranno subito.

Português

mal a conheçam, permiti-io-äo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

avvoltoi come bosworth e cardiff non acconsentiranno mai...

Português

abutres como a bosworth e a cardiff jamais alinhariam em...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ha un preavviso di 24 ore. io penso che acconsentiranno.

Português

acho que irão aceitar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

acconsentiranno a non affiggerli, ma non ci rimetteranno tutte le spese.

Português

e concordaram em não os colocar mas não vão ser eles a arcar com os custos.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- se acconsentiranno, dovremmo annunciare qualcosa riguardo alle iniezioni... forse un programma per comprare in blocco i crediti.

Português

talvez um programa para comprar hipotecas.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma solo ad una condizione questi uomini acconsentiranno ad abitare con noi, a diventare un sol popolo: se cioè noi circoncidiamo ogni nostro maschio come loro stessi sono circoncisi

Português

mas sob uma única condição é que consentirão aqueles homens em habitar conosco para nos tornarmos um só povo: se todo varão entre nós se circuncidar, como eles são circuncidados.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

anche se il presidente fosse disposto ad accelerare la vostra adesione, gli stati membri non acconsentiranno mai ad ammettere il suo paese, - se ci sono tensioni con la russia.

Português

mesmo que o presidente esteja disposto para acelerar a sua admissão, os membros da nato nunca vão concordar em admitir o seu país enquanto existirem tensões com a rússia.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nondimeno, nutro seri dubbi circa il fatto che questi ultimi acconsentiranno a una strategia preelettorale davvero giusta e democratica anche a gerusalemme est, visto che, di norma, è difficile tenere delle elezioni in territori occupati.

Português

ainda assim, não sei bem até que ponto os israelitas irão permitir que se desenrole uma campanha pré-eleitoral democrática e justa em jerusalém oriental, uma vez que, de um modo geral, é difícil realizar eleições sob ocupação.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

1.10considerando che due delle principali istituzioni,vale a dire la commissione europeae il parlamento europeo,hanno deciso che sosterranno con vigore l’abolizione dei limitid’età in tale contesto e che non acconsentiranno a votare in senso contrario,il mediatoreconfida sul fatto che l’abolizione dei limiti d’età venga decisa su base interistituzionale dalconsiglio di amministrazione dell’ufficio assunzioni delle comunità europee.

Português

1.10considerando que duas das principais instituições,nomeadamente a comissão europeia e o parlamento europeu,declararam que irão defender firmemente a aboliçãodos limites de idade nesse contexto,e que não concordarão em votar de modo contrário, o provedor de justiça mostrou-se confiante em que a abolição dos limites de idade será decidida numa base interinstitucional pelo conselho de administração do serviço europeu de recrutamento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,456,291 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK