Você procurou por: conterranno (Italiano - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Portuguese

Informações

Italian

conterranno

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Português

Informações

Italiano

- cosa conterranno?

Português

- o que contêm?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quali principi conterranno?

Português

que princípios irá acolher?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

quei tubi conterranno il carburante.

Português

o combustível deve estar naqueles tubos.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e ho pensato: cosa conterranno?

Português

e estou a pensar: "o que vai sair?"

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

questa stanza e queste caverne li conterranno.

Português

esta câmara e as cavernas irão contê-los.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le informazioni per il paziente conterranno le seguenti informazioni:

Português

a informação para o doente deve conter a seguinte informação:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

queste psur conterranno dati cumulativi relativi alle reazioni epatiche e alla snm.

Português

estes rps irão abordar os dados cumulativos de reacções hepáticas e de smn.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

tali pacchetti conterranno informazioni su photobarr e sul modo di usarlo in sicurezza.

Português

isto permitirá garantir que todos os médicos e farmacêuticos que prescrevem ou dispensam o medicamento disponham de pacotes informativos

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

gli allegati settoriali conterranno i riferimenti alla pertinente legislazione comunitaria e nazionale.

Português

os anexos sectoriais farão referência à legislação comunitária e nacional pertinente.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le informazioni da rendere disponibili su tracleer conterranno i seguenti elementi chiave:

Português

a informação fornecida relativa ao tracleer deve conter os seguintes elementos chave:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

itassi di interesse non beneficeranno di condizioni speciali, cioè non conterranno elementi di sussidio.

Português

as taxas de juro não beneficiarão de condições preferenciais, ou seja, não integrarão qualquer bonificação.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le banconote saranno identiche in tutta la zona euro; non conterranno alcuna caratteristica nazionale.

Português

as notas em euros serão idênticas em toda a zona do euro; não conterão características nacionais.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

conterranno, oltre all'indice per materia, anche gli indici alfabetico e numerico.

Português

anualmente catálogos cumulativos contendo ematico, um índice alfabético e um

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

anche le nostre proposte ne conterranno e verranno discusse sia in seno al parlamento sia in seno al consiglio.

Português

elas estarão presentes nas nossas propostas e serão discutidas tanto no parlamento como no conselho.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

le infor mazioni che questi conterranno sulla politica di bilancio saranno analoghe a quelle dei programmi di stabilità.

Português

ao preparar esse relatório, a comissão só considerará, por princípio, que a superação do valor de referência resultante de uma recessão económica é excepcional se se verificar uma quebra anual do p1b real de pelo menos 2%.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

conterranno, oltre all'indice per materia, anche gli indici alfabetico e numerico. rico.

Português

anualmente são publicados catálogos cumulativos contendo, além do índice temático, um índice alfabético e um índice numérico.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se impostata, le scalette di amarok salvate manualmente conterranno un percorso relativo per ogni traccia, non un percorso assoluto.

Português

se activado, as listas de reprodução do amarok gravadas manualmente contêm a localização relativa das faixas, não a absoluta.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

le informazioni relative all'acquisizione di armi da fuoco saranno comunicate senza indugio e conterranno i dati seguenti:

Português

as informações relativas à aquisição de armas de fogo serão comunicadas sem demora e incluirão os seguintes dados:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i programmi di cui al paragrafo 1 conterranno obiettivi di qualità per le acque , stabiliti nel rispetto delle direttive adottate dal consiglio quando esse esistono .

Português

os programas referidos no no 1 incluirão objectivos de qualidade para as águas, estabelecidos segundo as directivas do conselho quando existam.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le disposizioni adottate dagli stati membri conterranno un riferimento alla presente direttiva o saranno corredate da tale riferimento all’atto della pubblicazione ufficiale.

Português

sempre que os estados-membros adoptarem tais disposições, estas devem incluir uma referência à presente directiva ou ser acompanhadas dessa referência aquando da sua publicação oficial.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,959,623 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK