Você procurou por: devo alzarmi fra 5 ore per andare a lavoro (Italiano - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Portuguese

Informações

Italian

devo alzarmi fra 5 ore per andare a lavoro

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Português

Informações

Italiano

devo alzarmi alle 9 per andare al lavoro.

Português

tenho que estar no emprego às 9:00.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo andare a lavoro

Português

tenho que ir trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

devo andare a lavoro.

Português

tenho de ir trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

- devo andare a lavoro.

Português

- preciso ir trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo solo andare a lavoro.

Português

mas tenho de ir trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo... devo andare a lavoro.

Português

eu tenho que ir trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ma devo andare a lavoro.

Português

- mas tenho que ir trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ok, devo andare a lavoro.

Português

- tenho de ir trabalhar. - eu também.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ascolta... devo andare a lavoro.

Português

olha, tenho que ir para o trabalho.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

cazzo, devo andare a lavoro!

Português

merda, tenho de ir trabalhar!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- beh, io devo andare a lavoro.

Português

- eu tenho de ir trabalhar. - não.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- no, cam, devo andare a lavoro.

Português

- não, cam, tenho de trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devi andare a lavoro!

Português

tens o turno das seis!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo uscire per andare a lavoro alle 5 di mattina.

Português

tenho de sair porta fora para o trabalho às 5 da manhã.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- devo andare a lavoro alle 6 domani.

Português

- sim.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- beh, mi preparo per andare a lavoro.

Português

bom, vou arranjar-me para ir trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

credo che stia uscendo per andare a lavoro.

Português

está quase a sair para o emprego.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- dico davvero. - no, devo andare a lavoro.

Português

não, tenho de trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- non posso mica mettermele per andare a lavoro.

Português

não os visto para ir trabalhar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

almeno non devo alzarmi tre volte la notte per andare a fare pipì.

Português

eu pelo menos não tenho que levantar-me três vezes por noite para urinar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,070,450 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK