Você procurou por: usurpata (Italiano - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Portuguese

Informações

Italian

usurpata

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Português

Informações

Italiano

identità usurpata

Português

usurpação de identidade

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

...usurpata dai boeri.

Português

...que foi tomada pelos boer.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la fama della vostra eloquenza non è usurpata.

Português

tem fama de ser eloquente.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

che lascino la nostra terra, usurpata dai boeri.

Português

podem deixar nossa terra... que foi tomada pelos boer.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la comunità mantiene dunque le distanze dalla presidenza collettiva usurpata dal blocco serbo.

Português

aliás, também a comissão de inquérito do parlamento federal alemão não ignorou, há alguns anos, a utilidade dos animais transgenéticos para a investigação, do mesmo modo que nós recomendámos a utilização de animais transgenéticos na investigação de base.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la persona la cui identità sia stata usurpata ha il diritto di revocare il proprio consenso al trattamento dei dati.

Português

qualquer pessoa cuja identidade foi usurpada tem o direito de retirar o seu consentimento em relação às informações a tratar.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

molte volte bruciamo abiti, distruggiamo coperte e scarpe, perché è stata usurpata una marca, ecc.

Português

queima-se frequentemente roupa, cobertores e calçado, devido à usurpação de uma marca, por exemplo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

identità usurpata (articolo 36 del regolamento sis ii e articolo 51 della decisione sis ii)

Português

usurpação de identidade (artigo 36.o do regulamento sis ii e artigo 51.o da decisão sis ii)

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ancora una volta dimostra che ai pro­duttori è stata conferita una vera posizione di diritto, che non può essere usurpata, neppure indiretta­mente.

Português

por aqui se vê uma vez mais que foi concedida aos produtores uma verdadeira posição de direito que não é possí­vel infringir, nem sequer de forma indirecta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

consentire all’autorità competente di distinguere la persona la cui identità è stata usurpata dalla persona effettivamente oggetto della segnalazione;

Português

a autoridade competente estabeleça a distinção entre a pessoa cuja identidade foi usurpada e a pessoa que é efectivamente assinalada na indicação;

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

b) permettere alla persona la cui identità sia stata usurpata di dimostrare la propria identità e stabilire di essere stata vittima di un’usurpazione di identità.

Português

b) permitir que a pessoa cuja identidade foi usurpada comprove a sua identidade e estabeleça que esta foi usurpada.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vista la finalità dell’inserimento di dati di questo tipo, è opportuno che alla segnalazione siano aggiunte le fotografie e le impronte digitali della persona la cui identità è stata usurpata.

Português

tendo em conta a finalidade da introdução de dados desta natureza, as fotografias e as impressões digitais da pessoa cuja identidade foi usurpada são acrescentadas à indicação.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

a) permettere all’autorità competente di distinguere fra la persona la cui identità è stata usurpata e l’individuo effettivamente oggetto della segnalazione;

Português

a) permitir que a autoridade competente estabeleça a distinção entre a pessoa cuja identidade foi usurpada e a pessoa que é efectivamente objecto da indicação;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si tratta di fissare scadenze accettabili per far cessare definitivamente la produzione e la commercializzazione di un prodotto, tipico solo della valle del douro in portogallo, di cui non si può permettere che la denominazione di origine venga usurpata da altri, per nessun motivo.

Português

trata-se apenas de fixar prazos aceitáveis para terminar de vez com a produção e comercialização de um produto que, sendo produzido apenas no vale do douro, em portugal, não pode ver a sua denominação de origem ser utilizada por outros, seja a que pretexto for.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

il fatto che il titolo di soggiorno o il visto sia stato rilasciato ad un cittadino di un paese terzo che ha declinato una identità falsa o usurpata o dietro presentazione di documenti falsificati, contraffatti o non validi non osta all'attribuzione della competenza allo stato membro che lo ha rilasciato.

Português

a circunstância de o título de residência ou o visto ter sido emitido com base numa identidade fictícia ou usurpada ou mediante a apresentação de documentos falsos, falsificados ou não válidos, não obsta à atribuição da responsabilidade ao estado-membro que o tiver emitido.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

(23-26) per quanto riguarda la censura mossa alla commissione di aver usurpato le competenze conferite al consiglio dagli artt.

Português

(23 a no que respeita à acusação feita à comissão de ter usurpado as a-a

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,969,511 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK