Você procurou por: tenendo conto di un tempo di consegna di... (Italiano - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Portuguese

Informações

Italian

tenendo conto di un tempo di consegna di tre mesi

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Português

Informações

Italiano

limite di consegna di tre anni

Português

prazo de entrega de três anos

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

una storia di un tempo di un luogo di persone...

Português

uma história acerca de um tempo, uma história acerca de um lugar, uma história sobre o povo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò potrà essere realizzato tenendo conto di un margine sufficiente tra gli obiettivi nazionali di recupero e di riciclaggio.

Português

para o efeito, poderão prever uma margem suficiente entre os objectivos nacionais de reciclagem e de valorização.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lo sme ha introdotto la possibilità di un nuovo rinnovo di tre mesi.

Português

quadro iii­6 apoio monetário a curto prazo

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

astilleros zamacona, spagna - proroga del limite di consegna di tre anni

Português

astilleros zamacona - prorrogação do prazo limite de entrega de três anos

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non posso interrompere colleghi che hanno un tempo di parola di un minuto.

Português

presidente dá tempo de uso de palavra de um minuto a colegas ilustres, o que me coloca numa posição inaceitável.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lo stato membro dispone di un termine di tre mesi per presentare le proprie osservazioni.

Português

o estado-membro dispõe de três meses para apresentar as suas observações.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

(…) autorità, in particolare sulla base di un’analisi dei rischi e tenendo conto di un fattore di rappresentatività delle domande di aiuto inoltrate.

Português

[…] competente com base, designadamente, numa análise de riscos, bem como num elemento de representatividade dos pedidos de ajudas apresentados.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tale ingiunzione, datata 5 dicembre 2005, è stata notificata il 6 dicembre 2005 con un tempo di risposta di tre settimane.

Português

essa injunção, datada de 5 de dezembro de 2005, foi notificada à frança no dia 6 de dezembro de 2005, e estabelecia um prazo de resposta de três semanas.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i visti in questione sono unicamente quelli rilasciati ai fini di un soggiorno per un periodo massimo di tre mesi.

Português

os vistos em causa são apenas os concedidos para uma permanência de três meses, no máximo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

onorevole deputato, il regolamento prevede per tutti i parlamentari un tempo di parola di un minuto.

Português

caro colega, o regimento prevê um minuto de tempo de uso da palavra, o que é válido para todas as colegas e todos os colegas.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

era la fine di un tempo di agi, e le autorita' sussultavano dinnanzi all'ascesa di immoralita' ed edonismo.

Português

era o fim de uma era de virtude, as autoridades estremeceram enquanto a imoralidade e o hedonismo se intensificaram.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per questo la commissione dubita che tali navi siano suscettibili di beneficiare della proroga del termine di consegna di tre anni in ragione della loro complessità tecnica.

Português

isto levanta dúvidas de que tais navios devam beneficiar de uma extensão do limite de entrega de três anos devido à complexidade técnica.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al ricevimento del parere dell'autorità e tenendo conto di tale parere, la commissione prepara senza indugio e al più tardi entro tre mesi uno dei seguenti atti:

Português

após recepção do parecer da autoridade e tendo em conta esse parecer, a comissão elabora sem demora e, no máximo, no prazo de três meses um dos seguintes actos:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allo scadere di un termine di tre mesi, in linea di massima, allorquando le posizioni del consiglio e del pe siano «suf

Português

foram assim realizados novos progressos na via de uma participação mais intensa do pe no processo legislativo e da criação de um mecanismo permitindo às duas instituições aproximar os seus pontos de vista.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- la commissione differisce l'applicazione delle misure da essa decise di un termine di tre mesi dalla data della comunicazione,

Português

- a comissão diferirá a aplicação das medidas que aprovou por um prazo de três meses a contar da data da comunicação,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da più di tre mesi a un anno da più di un anno a cinque anni più di cinque anni

Português

período a decorrer até à data de vencimento final: ­ até três meses ­ mais de três meses a um ano ­ mais de um ano a cinco anos ­ mais de cinco anos

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi sembra quindi giusto assegnare un tempo di parola di un quarto d’ ora alle istituzioni e riservare il resto al parlamento.

Português

portanto, um quarto de hora de tempo de palavra para as instituições e o resto para o parlamento é algo que me parece legítimo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in tal caso, la commissione differisce l'applicazione delle misure da essa decise di un termine di tre mesi a decorrere dalla data della comunicazione.

Português

nesse caso, a comissão diferirá a aplicação das medidas que aprovou por um prazo de três meses a partir da data da comunicação.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- la commissione differisce l'applicazione delle misure da essa decise di un termine di tre mesi a decorrere dalla data della comunicazione;

Português

- a comissão diferirá a aplicação das medidas que aprovou por um prazo de três meses a contar da data da comunicação;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,506,206 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK