Você procurou por: concedendo (Italiano - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Romanian

Informações

Italian

concedendo

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

tu però, infatuata per la tua bellezza e approfittando della tua fama, ti sei prostituita concedendo i tuoi favori ad ogni passante

Romeno

,,dar te-ai încrezut în frumuseţa ta, şi ai curvit, la adăpostul numelui tău celui mare; ţi-ai revărsat curviile înaintea tuturor trecătorilor, şi te-ai dat lor.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commissione ha risolto il caso 1452/2007/pb concedendo anche qui l’accesso al denunciante.

Romeno

de asemenea, comisia a soluţionat cazul 1452/2007/pbprin acordarea accesului.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i gal spendonoifondi ueloro assegnati concedendo sovvenzioni a progetti. di conseguenza, dovrebbero assicurarsi chele sovvenzionirappresentinoil modo più efficiente di utilizzare ifondi pubblici20.

Romeno

prinacordareadegranturiproiectelor, gal-urilecheltuiesc fonduri dela bugetul ue.În consecinţă, ar trebui să se asigure căgranturileacordateconstituiecea maieficientăutilizare posibilă afinanţării publice20.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È stato inoltre osservato che devono essere indicate le fasce temporali necessarie per lo sviluppo di codici di rete efficaci, concedendo un tempo sufficiente per la consultazione degli operatori coinvolti.

Romeno

s-a menționat, de asemenea, că trebuie acordat timpul necesar pentru elaborarea unor coduri de rețea solide, incluzând timp suficient pentru consultarea părților implicate.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È necessario continuare ad incoraggiare gli agricoltori a praticare condizioni ottimali di benessere degli animali, concedendo un sostegno a quelli che si impegnano ad adottare metodi di allevamento che vanno al di là dei requisiti obbligatori.

Romeno

fermierii ar trebui încurajați în continuare să adopte standarde ridicate de bunăstare a animalelor, prin acordarea de sprijin pentru fermierii care se angajează să adopte standarde de zootehnie care depășesc standardele obligatorii relevante.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per assicurare il corretto funzionamento del mercato interno, e dato lo sviluppo delle norme internazionali proposte, il divieto di tale utilizzazione dovrebbe avvenire a livello comunitario concedendo tempo sufficiente per introdurre tale norma.

Romeno

pentru a asigura buna funcţionare a pieţei interne şi ţinând cont de evoluţia normelor internaţionale propuse, este necesar să se prevadă interzicerea utilizării acestor termeni la nivel comunitar, acordându-se o perioadă de timp suficientă pentru punerea în aplicare a acestei reglementări.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

con lettera 15 marzo 2004 la commissione ha ricordato alle autorità elleniche che non avevano ancora fornito le informazioni supplementari annunciate nella loro lettera 20 novembre 2003, concedendo loro, a tal fine, un termine di due settimane.

Romeno

prin scrisoarea din 15 martie 2004, comisia a amintit autorităților elene că nu trimiseseră încă informațiile suplimentare anunțate în scrisoarea din 20 noiembrie 2003 și le-a acordat un termen de două săptămâni în acest scop.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli stati membri dovrebbero facilitare l'accesso agli eventi di grande interesse pubblico concedendo l'accesso al segnale dell'emittente televisiva conformemente alla presente direttiva.

Romeno

statele membre ar trebui să faciliteze accesul la evenimente de mare interes pentru public acordând acces la semnalul emițătorului în sensul prezentei directive.

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tenuto conto della necessità che il sostegno unitario agli agricoltori aventi aziende di dimensioni più piccole debba essere sufficiente per conseguire efficacemente l'obiettivo di sostegno al reddito, occorre che gli stati membri possano ridistribuire il sostegno diretto tra gli agricoltori concedendo loro un pagamento supplementare per i primi ettari.

Romeno

Ținând cont de necesitatea faptului ca sprijinul unitar pentru fermierii cu exploatații mai mici să fie suficient în vederea îndeplinirii în mod eficient a obiectivului ajutorului pentru venit, statelor membre ar trebui să li se dea posibilitatea de a redistribui sprijinul direct între fermieri acordându-le o plată suplimentară pentru primele hectare.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per evitare obblighi legislativi eccessivamente onerosi a carico degli stati membri a norma della direttiva 2009/138/ce e, successivamente, a seguito della nuova architettura di vigilanza prevista dalla proposta omnibus ii, è pertanto opportuno rinviare il termine di recepimento e la data di applicazione della direttiva 2009/138/ce, concedendo alle autorità di vigilanza e alle imprese di assicurazione e di riassicurazione tempo sufficiente per prepararsi all’applicazione della nuova architettura.

Romeno

pentru a evita impunerea unor obligații legislative excesiv de împovărătoare pentru statele membre în temeiul directivei 2009/138/ce și ulterior în cadrul noii arhitecturi de supraveghere prevăzute de propunerea omnibus ii, este prin urmare oportun să se amâne data pentru transpunere și data de aplicare a directivei 2009/138/ce, acordând o perioadă de timp suficientă autorităților de supraveghere și întreprinderilor de asigurare și reasigurare pentru a se pregăti pentru aplicarea acelei noi arhitecturi.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,338,695 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK